Devenirs musulmans à Zanzibar ou l'étrangeté de la conversion

Dans cet article, il est question de conversion à l'islam dans la société de Zanzibar (Afrique de l'est), majoritairement musulmane. On s'interroge sur le parcours de certains convertis à travers leur récit de vie, tout en considérant que cette parole exprime une attente, une durée su...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Bacuez, Pascal (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ed. de l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales 2005
In: Archives de sciences sociales des religions
Year: 2005, Volume: 131-132, Pages: 101-121
Further subjects:B société swahili
B récit de conversion
B conversion à l’islam
B Zanzibar
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1857758404
003 DE-627
005 20240329080446.0
007 cr uuu---uuuuu
008 230824s2005 xx |||||o 00| ||fre c
024 7 |a 10.4000/assr.3260  |2 doi 
035 |a (DE-627)1857758404 
035 |a (DE-599)KXP1857758404 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a fre 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Bacuez, Pascal  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Devenirs musulmans à Zanzibar ou l'étrangeté de la conversion 
264 1 |c 2005 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Dans cet article, il est question de conversion à l'islam dans la société de Zanzibar (Afrique de l'est), majoritairement musulmane. On s'interroge sur le parcours de certains convertis à travers leur récit de vie, tout en considérant que cette parole exprime une attente, une durée suspendue. Deux arguments viennent étayer le propos de l'auteur : en changeant de religion, le converti ne trouve pas seulement un langage mais également une manière de ressentir à la fois le monde et le moi. Autrement dit, toute conversion est un acte audible, visible et ostensible dont le sens est inséparable des rapports du converti avec son passé, les gens et les choses parmi lesquels sa vie trouve progressivement sa place. Se poser et exister comme converti musulman dans la société swahili suppose la capacité de se saisir soi-même réflexivement et transitivement.Dans cet article, il est question de conversion à l'islam dans la société de Zanzibar (Afrique de l'est), majoritairement musulmane. On s'interroge sur le parcours de certains convertis à travers leur récit de vie, tout en considérant que cette parole exprime une attente, une durée suspendue. Deux arguments viennent étayer le propos de l'auteur : en changeant de religion, le converti ne trouve pas seulement un langage mais également une manière de ressentir à la fois le monde et le moi. Autrement dit, toute conversion est un acte audible, visible et ostensible dont le sens est inséparable des rapports du converti avec son passé, les gens et les choses parmi lesquels sa vie trouve progressivement sa place. Se poser et exister comme converti musulman dans la société swahili suppose la capacité de se saisir soi-même réflexivement et transitivement. 
520 |a This article is about the conversion to Islam in Zanzibar's mostly Muslim society (East Africa). We follow some new believers through the narration of their life, given that their word expresses an expectation, a suspended period. Two arguments back up the writer's paperwork : by adopting a new religion, the believer did not only find a language, but also a way to feel both himself and the rest of the world. In other words, every conversion is an audibly, visible and ostensible act which meaning is undissociable from the relations of the believer with his past, the people and the things among which he has to progressively to live with. Showing yourself and existing as a new Muslim in the Swahili society supposes an ability to understand yourself reflexively and transitively. 
520 |a En este artículo abordamos la conversión al Islam en la sociedad de Zanzíbar (África del Este), mayoritariamente musulmana. Nos preguntamos sobre el recorrido de ciertos conversos a través de su relato de vida, considerando que esta narración expresa una expectativa, una duración suspendida. Dos argumentos sostienen el propósito del autor: cambiando de religión, el converso no sólo encuentra un lenguaje, sino también una manera de sentir a la vez el mundo y el yo. Dicho de otra manera, toda conversión es un acto audible, visible y ostensible, cuyo sentido es inseparable de las relaciones del converso con su pasado, la gente y las cosas entre las que su vida encuentra progresivamente un lugar. Plantearse y existir como converso musulmán en la sociedad swahili supone la capacidad de entenderse a sí mismo reflexiva y transitivamente. 
601 |a Conversano 
650 4 |a Zanzibar 
650 4 |a conversion à l’islam 
650 4 |a récit de conversion 
650 4 |a société swahili 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Archives de sciences sociales des religions  |d Paris : Ed. de l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, 1973  |g 131-132(2005), Seite 101-121  |h Online-Ressource  |w (DE-627)38503024X  |w (DE-600)2141909-7  |w (DE-576)281246386  |x 1777-5825  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:131-132  |g year:2005  |g pages:101-121 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1645102939  |k Electronic 
856 |u https://journals.openedition.org/assr/pdf/3260  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [open (via free pdf)] 
856 4 0 |u http://journals.openedition.org/assr/3260  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://doi.org/10.4000/assr.3260  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4369886341 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1857758404 
LOK |0 005 20230824092236 
LOK |0 008 230824||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo  |a rwrk 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL