Greek-Catholic and Roman Catholic Relations in the Austro-Hungarian Empire: the Problem of Latinization and Ukrainization

Although the Greek Catholic Church was not a decisive factor in national self-determination in Galicia, it made a significant contribution to overcoming the crisis of national identity in the nineteenth century. The Eastern rite was one of the most advanced factors that distinguished Greek Catholics...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:проблема латинізації і українізації
1. VerfasserIn: Stokolos, Nadiya (VerfasserIn)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Ukrainisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Lade...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: HO "Ukrai͏̈ns'ka Asociacija relihijeznavciv" 2000
In: Ukrai͏̈ns'ke relihijeznavstvo
Jahr: 2000, Heft: 16, Seiten: 31-40
Online Zugang: Vermutlich kostenfreier Zugang
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Beschreibung
Zusammenfassung:Although the Greek Catholic Church was not a decisive factor in national self-determination in Galicia, it made a significant contribution to overcoming the crisis of national identity in the nineteenth century. The Eastern rite was one of the most advanced factors that distinguished Greek Catholics from Roman Catholics, Ukrainians from the Poles. Language differences were not so great as to distinguish Galician Ukrainians from Galician Poles. Both languages ​​borrowed so much from one another over centuries that became mutually comprehensible, close, that threatened the Rusyns (Ukrainians) of Galicia not only linguistic, but also ethnic assimilation. At the beginning of the nineteenth century. The most comprehensible thing was the interpretation of the Rusyn (Ukrainian) language of the Galician as a dialect of the Polish. Therefore, in the nineteenth century. an attempt was made to force the Ukrainians to switch to the Latin alphabet.
Греко-католицька церква хоч і не була вирішальним чинником національного самовизначення в Галичині, однак зробила значний внесок в подолання кризи національної ідентичності у ХІХ ст. Східний обряд був одним із найусталеніших чинників, який відрізняв греко-католиків від римо-католиків, українців від поляків. Мовні відмінності не були настільки великими, щоб відрізняти галицьких українців від галицьких поляків. Обидві мови так багато запозичили одна від одної протягом століть, що стали взаємозрозумілими, близькими, що загрожувало русинам (українцям) Галичини не лише мовною, а й етнічною асиміляцією. На початку ХІХ ст. самозрозумілою річчю було трактування русинської (української) мови галичан як діалекту польської. Тому в ХІХ ст. була зроблена спроба змусити українців перейти на латинський алфавіт.
ISSN:2617-9792
Enthält:Enthalten in: Ukrai͏̈ns'ke relihijeznavstvo
Persistent identifiers:DOI: 10.32420/2000.16.1111