Épopée biblique entre traduction poétique et commentaire exégétique

L’adaptation en hexamètres dactyliques de la vie du Christ à partir de l’Évangile de Matthieu est riche d’enseignement sur les rapports de ce genre littéraire - l’épopée biblique - avec à la fois le texte biblique et la littérature païenne. On assiste à la naissance d’une poésie chrétienne qui s’adr...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Fraïsse, Anne 1959- (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Français
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: [publisher not identified] 2008
Dans: Cahiers d'études du religieux
Année: 2008, Numéro: 4
Sujets non-standardisés:B pacificatory role
B Virgile
B imiter
B Constantine
B Constantin
B sens théologique
B Imitate
B Évangile de Matthieu
B Jérôme
B Roman Empire
B rôle missionnaire
B Parabole
B rôle pacificateur
B Empire romain
B theological sense
B Vergilius
B Parable
B poet
B poète
B Ieronimus
B Gospel of Matthew
B gesta uitalia
B Adaptation
B missionary role
Accès en ligne: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Résumé:L’adaptation en hexamètres dactyliques de la vie du Christ à partir de l’Évangile de Matthieu est riche d’enseignement sur les rapports de ce genre littéraire - l’épopée biblique - avec à la fois le texte biblique et la littérature païenne. On assiste à la naissance d’une poésie chrétienne qui s’adresse à un lectorat lettré, mais dans un contexte historique - sous l’empereur Constantin - dans lequel s’impose un sentiment d’allégresse triomphante de la part des chrétiens. Il s’agira ici d’étudier à travers deux passages - la préface et l’épisode de la tempête - la forme et le sens que prend le travail de ré-écriture du poète chrétien.
ISSN:1760-5776
Contient:Enthalten in: Cahiers d'études du religieux
Persistent identifiers:DOI: 10.4000/cerri.570