Some Observations about Hermannus Alemannus' Citations of Avicenna's Book of the Rhetoric
Abstract This article discusses the interplay between Hermannus' version of Aristotle and his citations from Avicenna, looking both at the translator's statements and at his practice. I concentrate firstly on the various degrees of literality Hermannus employs when he deals with his differ...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2012
|
In: |
Oriens
Year: 2012, Volume: 40, Issue: 2, Pages: 477-513 |
Further subjects: | B
Avicenna
B Translation B HERMANNUS ALEMANNUS B Rhetoric B Aristotle |
Online Access: |
Volltext (JSTOR) Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1821437160 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221116162937.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 221110s2012 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/18778372-00402010 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1821437160 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1821437160 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Celli, Gaia |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Some Observations about Hermannus Alemannus' Citations of Avicenna's Book of the Rhetoric |
264 | 1 | |c 2012 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Abstract This article discusses the interplay between Hermannus' version of Aristotle and his citations from Avicenna, looking both at the translator's statements and at his practice. I concentrate firstly on the various degrees of literality Hermannus employs when he deals with his different authors, and secondly on the principles that guide him in deciding which source to select in different contexts. Finally, I discuss whether and how this translation could be used to improve the Arabic editions of the Rhetoric and of the Book of the Cure, and what this might tell us about the early transmission of these texts. | ||
601 | |a Hermannus Alemannus | ||
601 | |a Avicenna | ||
650 | 4 | |a HERMANNUS ALEMANNUS | |
650 | 4 | |a Translation | |
650 | 4 | |a Rhetoric | |
650 | 4 | |a Aristotle | |
650 | 4 | |a Avicenna | |
650 | 4 | |a HERMANNUS ALEMANNUS | |
650 | 4 | |a Translation | |
650 | 4 | |a Rhetoric | |
650 | 4 | |a Aristotle | |
650 | 4 | |a Avicenna | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Oriens |d Leiden [u.a.] : Brill, 1948 |g 40(2012), 2, Seite 477-513 |h Online-Ressource |w (DE-627)504272314 |w (DE-600)2213264-8 |w (DE-576)251711080 |x 1877-8372 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:40 |g year:2012 |g number:2 |g pages:477-513 |
856 | |3 Volltext |u http://www.jstor.org/stable/42636425 |x JSTOR | ||
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1163/18778372-00402010 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://brill.com/view/journals/orie/40/2/article-p477_10.xml |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a mteo | ||
936 | u | w | |d 40 |j 2012 |e 2 |h 477-513 |
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4208241217 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1821437160 | ||
LOK | |0 005 20221116162937 | ||
LOK | |0 008 221110||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-11-02#6BFED360C0968280221535C144CAB237AC813521 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x JSTOR#http://www.jstor.org/stable/42636425 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixrk |a zota | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Translation,Transfer |
STB | 0 | 0 | |a Translation |
STC | 0 | 0 | |a Traslado |
STD | 0 | 0 | |a Traslazione |
STE | 0 | 0 | |a 转移 |
STF | 0 | 0 | |a 轉移 |
STG | 0 | 0 | |a Translado |
STH | 0 | 0 | |a Перенесение (католическая церковь) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) |
SUB | |a REL |