Did Artapanus Use the Septuagint?

Many contend that the Hellenistic-era author Artapanus employed the LXX translation, albeit in relatively liberal fashion. Departures from LXX narratives are attributed to his literary and apologetic interests. Although he may have relied upon a combination of oral and written sources, most scholars...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Hitchcock, Jason D. (VerfasserIn)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Englisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Lade...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Brill [2020]
In: Journal for the study of Judaism
Jahr: 2020, Band: 51, Heft: 1, Seiten: 1-18
normierte Schlagwort(-folgen):B Artapanus, Iudaeus 2 v. Chr.. Jh. / Septuaginta (Vetus Testamentum Graecum auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum) / Diaspora (Religion) / Judentum / Frühjudentum
RelBib Classification:HA Bibel
weitere Schlagwörter:B Names
B Translation
B Artapanus
B Exodus
B LXX
Online Zugang: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Beschreibung
Zusammenfassung:Many contend that the Hellenistic-era author Artapanus employed the LXX translation, albeit in relatively liberal fashion. Departures from LXX narratives are attributed to his literary and apologetic interests. Although he may have relied upon a combination of oral and written sources, most scholars presuppose his primary reliance upon the LXX. This paper evaluates arguments for Artapanus's use of the LXX, highlighting the paucity of decisive verbal links and weakness of other proposed linguistic correspondences, and attributing the emergence of similar Greek naming conventions between Artapanus and the LXX to the shared Egyptian provenance. These findings challenge the prevailing consensus concerning Artapanus's source for Jewish traditions.
ISSN:1570-0631
Enthält:Enthalten in: Journal for the study of Judaism
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15700631-12511304