Xavier’s Sacrifice and Vision for Introducing Christianity to Japan: Dissensions and Similitudes between Religious Philosophical Interrelations in the Early Days of the Jesuits in Japan = El sacrificio de Javier y su visión para introducir el cristianismo en Japón : Las desavenencias y similitudes en el intercambio filosófico y religioso de los jesuitas en sus primeros días en Japón

Los misioneros llegaron a Japón en 1549 junto con la presencia de un intérprete local, el cual tradujo el credo utilizando numerosos términos budistas. Esto permitió la rápida adaptación de los misioneros en Japón, tal como Javier había planeado para la aculturación de la comitiva. Por consiguiente,...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Autres titres:El sacrificio de Javier y su visión para introducir el cristianismo en Japón
Auteur principal: Villamor Herrero, Efraín (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: [publisher not identified] [2019]
Dans: Hispania sacra
Année: 2019, Volume: 71, Numéro: 143, Pages: 131-140
RelBib Classification:BL Bouddhisme
CC Christianisme et religions non-chrétiennes; relations interreligieuses
CD Christianisme et culture
KAH Époque moderne
KBM Asie
KDB Église catholique romaine
RJ Mission
Sujets non-standardisés:B debates de Yamaguchi
B japonés de los Jesuitas
B brecha lingüístico-cultural
B primeras disensiones
B interacción con los nuevos creyentes
Accès en ligne: Volltext (doi)
Volltext (kostenfrei)
Description
Résumé:Los misioneros llegaron a Japón en 1549 junto con la presencia de un intérprete local, el cual tradujo el credo utilizando numerosos términos budistas. Esto permitió la rápida adaptación de los misioneros en Japón, tal como Javier había planeado para la aculturación de la comitiva. Por consiguiente, los japoneses consideraron a los jesuitas como una escuela budista innovadora. A pesar de haber priorizado su adaptación, Javier desde el comienzo llevó a cabo una moción para derrotar a la religión local más influyente, el budismo, criticando abiertamente la idolatría y sodomía. Todo en el plan de aculturación de Javier era temporal, para lograr afianzar el camino que introduciría el cristianismo en Japón.
Missionaries first arrived in Japan in 1549 with a local interpreter who favored the use of Buddhist terms. This assisted in the rapid integration of the missionaries, as Xavier intended with his acculturation plan. Consequently, the Japanese considered them to be a modern sect of Buddhism. Regardless of the priority of adaptation, from the outset Xavier aimed to triumph over the powerful local religion, Buddhism, principally by criticizing idolatry and sodomy. Everything of the Xavier’s accomodation plan was a temporary approach for first clearing the path of the mission in Japan.
ISSN:1988-4265
Contient:Enthalten in: Hispania sacra
Persistent identifiers:DOI: 10.3989/hs.2019.009