Oblicité et connivence: la négociation de la distance entre les poètes et leur patron au début de l’époque abbasside (750-811)

Lorsque des auteurs ne peuvent parler librement, ils sont enclins à tenir un double discours, qui leur permet d’exprimer leurs souhaits ou leurs griefs sans enfreindre les règles de la bienséance. Les poètes abbassides, fréquemment tiraillés entre la nécessité de défendre leur position et le respect...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Hoorelbeke, Mathias (VerfasserIn)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Französisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Lade...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Brill 2015
In: Arabica
Jahr: 2015, Band: 62, Heft: 4, Seiten: 477-502
weitere Schlagwörter:B poésie arabe (750-811) patronage palinodie euphémisation satire exemplarité genres poétiques ẓarf implicite négociation de la distance
B Arabic poetry (750-811) patronage palinode euphemisation satire exemplarity poetic genres ẓarf implicit negotiation of distance
Online Zugang: Vermutlich kostenfreier Zugang
Volltext (Verlag)
Beschreibung
Zusammenfassung:Lorsque des auteurs ne peuvent parler librement, ils sont enclins à tenir un double discours, qui leur permet d’exprimer leurs souhaits ou leurs griefs sans enfreindre les règles de la bienséance. Les poètes abbassides, fréquemment tiraillés entre la nécessité de défendre leur position et le respect dû à leur bienfaiteur, ne font pas exception à la règle. Mais le type de rhétorique qu’ils déploient s’appuie sur des codes et des allusions qui s’adressent à des connaisseurs. Les poètes tiennent généralement pour acquis le fait que leur auditoire, et en particulier leur patron, dispose des compétences nécessaires pour saisir l’implicite de leur discours. Mais ils peuvent également jouer sur le fait que cette compétence n’est pas à la portée de tout le monde et mettre à l’épreuve leurs auditeurs, afin de créer une complicité entre ceux qui comprennent et ceux qui ne comprennent pas, questionnant ainsi (de manière assez inoffensive) les hiérarchies sociales et intellectuelles.
ISSN:1570-0585
Enthält:In: Arabica
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15700585-12341363