Hebrew lexical semantics and daily life in ancient Israel: what's cooking in biblical Hebrew?

"In Hebrew Lexical Semantics and Daily Life in Ancient Israel, Kurtis Peters hitches the world of Biblical Studies to that of modern linguistic research. Often the insights of linguistics do not appear in the study of biblical Hebrew, and if they do, the theory remains esoteric. Peters finds a...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Biblical interpretation series
Main Author: Peters, Kurtis (Author)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Leiden Boston Brill [2016]
In: Biblical interpretation series (146)
Series/Journal:Biblical interpretation series 146
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hebrew language / Semantics / Bible / Everyday life / Cognitive linguistics
B Hebrew language / Semantics / Technical language / Cooking / Judaism / Bible
B Everyday life (Motif) / Cooking (Motif) / Hebrew language / Semantics / Colloquial language
B Hebrew language / Semantics / Bible / Everyday life / Cooking / Cognitive linguistics / Technical language / Judaism
Further subjects:B Jews To 70 A.D. Social life and customs
B Hebrew language Semantics
B Jewish cooking
B Thesis
B Jews Social life and customs
B Jews Antiquities
B Jews (To 70 A.D) Social life and customs
Online Access: Table of Contents
Blurb
Volltext (DOI)
Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
Volltext (Verlag)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 864793340
003 DE-627
005 20231105120825.0
007 cr |||||||||||
008 171026s2016 ne |||||om 00| ||eng c
020 |a 9789004325982  |c Online  |9 978-90-04-32598-2 
024 7 |a 10.1163/9789004325982  |2 doi 
035 |a (DE-627)864793340 
035 |a (DE-576)494809434 
035 |a (DE-599)BVBBV043605345 
035 |a (OCoLC)1407324973 
035 |a (OCoLC)959634549 
035 |a (DE-604)BV043605345 
035 |a (NL-LeKB)9789004325982 
035 |a (EBP)059380144 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XA-NL  |c XD-US 
050 0 |a PJ4810 
072 7 |a HRCF1  |2 bicssc 
072 7 |a REL006090  |2 bisacsh 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 18.75  |2 bkl 
084 |a 17.56  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1103695355  |0 (DE-627)861485858  |0 (DE-576)470736461  |4 aut  |a Peters, Kurtis 
109 |a Peters, Kurtis  |a Peters, Kurtis R. 
245 1 0 |a Hebrew lexical semantics and daily life in ancient Israel  |b what's cooking in biblical Hebrew?  |c by Kurtis Peters 
264 1 |a Leiden  |a Boston  |b Brill  |c [2016] 
300 |a 1 Online-Ressource (XI, 234 Seiten)  |b Illustrationen 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Biblical interpretation series  |v volume 146 
490 0 |a Brill Biblical studies, Ancient Near East and early Christianity e-books online  |a collection 2016 
490 0 |a Brill online books and journals: E-books 
500 |a Includes bibliographical references 
502 |b Dissertation  |c University of Edinburgh  |d 2014 
506 |a Available to subscribing member institutions only 
520 |a "In Hebrew Lexical Semantics and Daily Life in Ancient Israel, Kurtis Peters hitches the world of Biblical Studies to that of modern linguistic research. Often the insights of linguistics do not appear in the study of biblical Hebrew, and if they do, the theory remains esoteric. Peters finds a way to maintain linguistic integrity and yet simplify cognitive linguistic methods to provide non-specialists an access point. By employing a cognitive approach one can coordinate the world of the biblical text with the world of its surroundings. The language of cooking affords such a possibility - Peters evaluates not only the words or lexemes related to cooking in the Hebrew Bible, but also the world of cooking as excavated by archaeology"-- 
650 0 |a Hebrew language  |x Semantics 
650 0 |a Jews  |x Antiquities 
650 0 |a Jews  |x Social life and customs 
650 0 |a Hebrew language  |x Semantics 
650 0 |a Jews  |x Antiquities 
650 0 |a Jews  |x Social life and customs 
650 0 |a Jewish cooking 
650 0 |a Jewish cooking 
650 0 |a Jews  |x Antiquities 
650 0 |a Hebrew language  |x Semantics 
650 0 |a Jews  |d To 70 A.D  |x Social life and customs 
650 4 |a Hebrew language  |x Semantics 
650 4 |a Jewish cooking 
650 4 |a Jews  |x To 70 A.D.  |x Social life and customs 
650 4 |a Jews  |x Antiquities 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4054490-4  |0 (DE-627)104649615  |0 (DE-576)209109033  |2 gnd  |a Semantik 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4001307-8  |0 (DE-627)106397591  |0 (DE-576)20884225X  |2 gnd  |a Alltag 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4246269-1  |0 (DE-627)104820586  |0 (DE-576)210478128  |2 gnd  |a Kognitive Linguistik 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4054490-4  |0 (DE-627)104649615  |0 (DE-576)209109033  |2 gnd  |a Semantik 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4016216-3  |0 (DE-627)104649836  |0 (DE-576)208915222  |2 gnd  |a Fachsprache 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4031445-5  |0 (DE-627)104117419  |0 (DE-576)208992413  |2 gnd  |a Kochen 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |2 gnd  |a Judentum 
689 1 5 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4212310-0  |0 (DE-627)105081787  |0 (DE-576)210208759  |2 gnd  |a Alltag  |g Motiv 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4322341-2  |0 (DE-627)127998888  |0 (DE-576)211235687  |2 gnd  |a Kochen  |g Motiv 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 2 3 |d s  |0 (DE-588)4054490-4  |0 (DE-627)104649615  |0 (DE-576)209109033  |2 gnd  |a Semantik 
689 2 4 |d s  |0 (DE-588)4061588-1  |0 (DE-627)10472997X  |0 (DE-576)209140542  |2 gnd  |a Umgangssprache 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4054490-4  |0 (DE-627)104649615  |0 (DE-576)209109033  |2 gnd  |a Semantik 
689 3 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 3 3 |d s  |0 (DE-588)4001307-8  |0 (DE-627)106397591  |0 (DE-576)20884225X  |2 gnd  |a Alltag 
689 3 4 |d s  |0 (DE-588)4031445-5  |0 (DE-627)104117419  |0 (DE-576)208992413  |2 gnd  |a Kochen 
689 3 5 |d s  |0 (DE-588)4246269-1  |0 (DE-627)104820586  |0 (DE-576)210478128  |2 gnd  |a Kognitive Linguistik 
689 3 6 |d s  |0 (DE-588)4016216-3  |0 (DE-627)104649836  |0 (DE-576)208915222  |2 gnd  |a Fachsprache 
689 3 7 |d s  |0 (DE-588)4114087-4  |0 (DE-627)104603151  |0 (DE-576)20948182X  |2 gnd  |a Judentum 
689 3 |5 (DE-627) 
751 |a Edinburgh  |0 (DE-588)4013557-3  |0 (DE-627)106343009  |0 (DE-576)208904360  |4 uvp 
776 1 |z 9789004322455  |c Print 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |a Peters, Kurtis  |t Hebrew lexical semantics and daily life in ancient Israel  |d Leiden : Brill, 2016  |h XI, 234 Seiten  |w (DE-627)860217833  |w (DE-576)47600103X  |z 9789004322455  |z 9004322450  |k Non-Electronic 
830 0 |a Biblical interpretation series  |v 146  |9 146  |w (DE-627)890215006  |w (DE-576)489657389  |w (DE-600)2896982-0  |x 0928-0731  |7 ns 
856 4 0 |u http://booksandjournals.brillonline.com/content/books/9789004325982  |x Verlag  |3 Volltext 
856 4 0 |u http://www.brill.com/product_id95075  |x Verlag  |z URL des Erstveröffentlichers  |3 Volltext 
856 4 0 |u http://dx.doi.org/10.1163/9789004325982  |m X:BRILL  |x Resolving-System  |z DOI  |z lizenzpflichtig 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz47600103Xinh.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20160902143235  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz47600103Xkla.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20160902143235  |3 Klappentext 
912 |a ZDB-95-BBS  |b 2016 
912 |a ZDB-95-BOC 
935 |i Blocktest 
936 b k |a 18.75  |j Hebräische Sprache und Literatur  |0 (DE-627)106417886 
936 b k |a 17.56  |j Semantik  |0 (DE-627)10640492X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Cognitive linguistics,Colloquial language,Everyday usage,Cooking,Cooking,Everyday life,Everyday life,Daily life,Day-to-day life,Manners and customs in art,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Judaism,Judaism,Judaism in literature,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics,Technical language 
STB 0 0 |a Cuisine,Cuisine,Hébreu,Judaïsme,Judaïsme,Langue de spécialité,Langue familière,Langage familier,Langage familier,Linguistique cognitive,Sémantique,Sémantique générale,Vie quotidienne,Vie quotidienne 
STC 0 0 |a Cocinar,Cocinar,Cotidiano,Cotidiano,Hebreo,Judaísmo,Judaísmo,Lengua coloquial,Lenguaje técnico,Lingüística cognitiva,Semántica 
STD 0 0 |a Cucina <motivo>,Cucina,Cucinare,Gastronomia,Cucinare,Gastronomia,Cucinare (motivo),Gastronomia (motivo),Cucinare,Gastronomia,Ebraico,Ebraismo,Ebraismo,Lingua colloquiale,Linguaggio settoriale,Linguistica cognitiva,Quotidianità <motivo>,Quotidianità,Vita quotidiana,Vita quotidiana,Vita quotidiana (motivo),Vita quotidiana,Sematica 
STE 0 0 |a 专业用语,专业术语,口语,通俗语,希伯来语,希伯来文,日常生活,日常生活,烹饪,煮,烹调,犹太教,犹太教,认知语言学,语义学 
STF 0 0 |a 口語,通俗語,專業用語,專業術語,希伯來語,希伯來文,日常生活,日常生活,烹飪,煮,烹調,猶太教,猶太教,認知語言學,語義學 
STG 0 0 |a Cotidiano,Cotidiano,Cozinhar,Cozinhar,Hebraico,Judaísmo,Judaísmo,Linguagem técnica,Linguística cognitiva,Língua coloquial,Semântica 
STH 0 0 |a Готовить еду (мотив),Готовить еду,Иврит,Иудаизм,Иудаизм (мотив),Когнитивная лингвистика,Повседневная жизнь (мотив),Повседневная жизнь,Профессиональный язык,Разговорный язык,Семантика 
STI 0 0 |a Γνωστική γλωσσολογία,Εβραϊκή γλώσσα,Ιουδαϊσμός,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Καθημερινότητα (μοτίβο),Καθημερινότητα,Καθομιλουμένη γλώσσα,Μαγειρική <μοτίβο>,Μαγειρική,Γαστρονομία,Γαστρονομία (μοτίβο),Ορολογία,Ειδική ορολογία,Σημασιολογία 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Alltagsphänomen,Alltagsleben,Alltagswelt,Lebensweise,Tägliches Leben , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Berufssprache,Fachkommunikation,Language for special purposes,LSP,Language for specific purposes , Gastronomie,Kochkunst,Zubereitung von Speisen,Speisenzubereitung,Kulinarik , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Alltagsphänomen,Alltagsleben,Alltagswelt,Lebensweise,Tägliches Leben , Gastronomie,Kochkunst,Zubereitung von Speisen,Speisenzubereitung,Kulinarik , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Alltagssprache,Gebrauchssprache,Nähesprache , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Alltagsphänomen,Alltagsleben,Alltagswelt,Lebensweise,Tägliches Leben , Gastronomie,Kochkunst,Zubereitung von Speisen,Speisenzubereitung,Kulinarik , Berufssprache,Fachkommunikation,Language for special purposes,LSP,Language for specific purposes , Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus,Jüdische Religion,Judaismus