Die Sprache des Textilen: Untersuchungen zu Kleidung und Textilien im Alten Testament

Diese Untersuchung ist seit 50 Jahren die erste Monographie zur Kleidung im Alten Testament. Mit dem methodischen Ansatz, den Bereich des Textilen als ein nonverbales Kommunikationssystem zu behandeln, betritt die Autorin Neuland. Dieses System wird aus den alttestamentlichen Texten (unter Berücksic...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament
Main Author: Bender, Claudia (Author)
Format: Print Book
Language:German
Hebrew
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Stuttgart Kohlhammer 2008
In: Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament (177 = Folge 9, H. 17)
Year: 2008
Reviews:, in: OLZ 106 (2011) 281-282 (Gillmayr-Bucher, Susannne)
[Rezension von: Bender, Claudia, Die Sprache des Textilen] (2009) (Zwickel, Wolfgang, 1957 -)
Series/Journal:Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament 177 = Folge 9, H. 17
Standardized Subjects / Keyword chains:B Old Testament / Clothing (Motif)
B Bible / Historical background / Textiles
B Old Testament / Sciance
B Language / Symbol
RelBib Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Hebrew language
B Clothing
B Textile fabrics (Middle East)
B Clothing and dress (Middle East)
B Old Testament
B Textile fabrics Religious aspects
B Thesis
B Metaphor
B Biblical costume Symbolic aspects
B Language
B Clothing and dress Religious aspects
B Bible. Old Testament Criticism, interpretation, etc
B Biblical costume
Online Access: Cover (Verlag)
Inhaltstext (Verlag)
Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 556739248
003 DE-627
005 20230823083732.0
007 tu
008 080116s2008 gw ||||| m 00| ||ger c
010 |a  2008400580 
015 |a 08,N04,0372  |2 dnb 
015 |a 08,N04,0372  |2 dnb 
016 7 |a 98694372X  |2 DE-101 
020 |a 3170201026  |c Kt. : ca. sfr 67.50 (freier Pr.), ca. EUR 39.00  |9 3-17-020102-6 
020 |a 9783170201026  |c Kt. : ca. sfr 67.50 (freier Pr.), ca. EUR 39.00  |9 978-3-17-020102-6 
024 3 |a 9783170201026 
035 |a (DE-627)556739248 
035 |a (DE-576)278083692 
035 |a (DE-599)DNB98694372X 
035 |a (OCoLC)239211850 
035 |a (OCoLC)213304360 
035 |a (OCoLC)1078719449 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a heb 
044 |c XA-DE  |c XA-DE-BW 
050 0 |a BS680.C65 
082 0 |a 221.8391  |q LOC  |2 22/ger 
082 0 4 |a 220  |a 390 
082 0 4 |a 220 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6970  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9611: 
084 |a 11.40  |2 bkl 
100 1 |a Bender, Claudia  |4 aut 
245 1 4 |a Die Sprache des Textilen  |b Untersuchungen zu Kleidung und Textilien im Alten Testament  |c Claudia Bender 
264 1 |a Stuttgart  |b Kohlhammer  |c 2008 
300 |a 286 S.  |b Ill., graph. Darst. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament  |v 177 = Folge 9, H. 17 
502 |a Überarb. zugl.: Hamburg, Univ., Diss., 2006 
520 |a Diese Untersuchung ist seit 50 Jahren die erste Monographie zur Kleidung im Alten Testament. Mit dem methodischen Ansatz, den Bereich des Textilen als ein nonverbales Kommunikationssystem zu behandeln, betritt die Autorin Neuland. Dieses System wird aus den alttestamentlichen Texten (unter Berücksichtigung anderer altorientalischer Quellen) in Analogie zu einer Verbalsprache rekonstruiert.Bender gibt überraschende Antworten zum Beispiel auf folgende Fragen: Was ist in Deuteronomium 22,11 mit der verbotenen Mischung von Wolle und Leinen gemeint? Wie waren Ehud und Joab angezogen, als sie ihre Meuchelmorde verübten? Was ist der Unterschied zwischen "nackt" und "entblößt"? Wie sahen Priesterunterhosen aus und wozu dienten sie? 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-24 
601 |a Untersuchung 
601 |a Testament 
630 2 0 |a Bible  |p Old Testament  |x Criticism, interpretation, etc 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
650 0 |a Clothing and dress  |x Religious aspects 
650 0 |a Textile fabrics  |z Middle East 
650 0 |a Textile fabrics  |x Religious aspects 
650 0 |a Biblical costume 
650 0 |a Biblical costume  |x Symbolic aspects 
650 0 |a Clothing and dress  |z Middle East 
650 0 7 |0 (DE-588)4031011-5  |0 (DE-627)104181028  |0 (DE-576)208990089  |a Kleidung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |a Hebräisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |a Sprache  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |a Metapher  |2 gnd 
652 |a HB 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4114220-2  |0 (DE-627)105823783  |0 (DE-576)209482818  |2 gnd  |a Kleidung  |g Motiv 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4128644-3  |0 (DE-627)105715840  |0 (DE-576)209603836  |2 gnd  |a Zeithintergrund 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4059615-1  |0 (DE-627)106142909  |0 (DE-576)209131454  |2 gnd  |a Textilien 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4309423-5  |0 (DE-627)123825148  |0 (DE-576)211115428  |2 gnd  |a Realien 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |2 gnd  |a Sprache 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4058716-2  |0 (DE-627)104117206  |0 (DE-576)209127716  |2 gnd  |a Symbol 
689 3 |5 (DE-627) 
751 |a Hamburg  |0 (DE-588)4023118-5  |0 (DE-627)106305433  |0 (DE-576)20894754X  |4 uvp 
787 0 8 |i Rezension  |a Gillmayr-Bucher, Susannne  |t , in: OLZ  |g 106 (2011) 281-282 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Zwickel, Wolfgang, 1957 -   |t [Rezension von: Bender, Claudia, Die Sprache des Textilen]  |d 2009  |w (DE-627)1857654595 
830 0 |a Beiträge zur Wissenschaft vom Alten und Neuen Testament  |v 177 = Folge 9, H. 17  |9 177  |w (DE-627)130151270  |w (DE-576)006821871  |w (DE-600)515274-4  |7 ns 
856 4 2 |u http://www.gbv.de/dms/hebis-darmstadt/toc/195601440.pdf  |m V:DE-603  |m B:DE-17  |q pdf/application  |x Verlag  |y Inhaltsverzeichnis  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3049488&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm  |m X: MVB  |q text/html  |v 20130501  |x Verlag  |3 Inhaltstext 
856 4 2 |u http://ecx.images-amazon.com/images/I/11ALh9LiSrL._AA180_.jpg  |x Verlag  |y Cover  |3 Cover 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6970  |b Sonstiges  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten  |k Sonstiges  |0 (DE-627)1270651978  |0 (DE-625)rvk/9611:  |0 (DE-576)200651978 
936 b k |a 11.40  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Altes Testament  |0 (DE-627)106413260 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3162067758 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 556739248 
LOK |0 005 20080603125600 
LOK |0 008 080603||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 91/120 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Ha 3.07-177  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l K2  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3162068460 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 556739248 
LOK |0 005 20190312000827 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)181188 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT061201  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b E 21  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentliche Zeitgeschichte,Biblische Zeitgeschichte,Sprachsymbol 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Clothing,Clothing,Clothing and dress,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Historical background,Temporal background,Language,Language,Metaphor,Sciance,Realia,Realia,Symbol,Textiles,Textile products 
STB 0 0 |a Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Hébreu,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Métaphore,Objets réels,Réalités,Réalités,Symbole,Textiles,Vêtement,Vêtement,Habit,Habit,Vêtements,Habit (motif),Habit 
STC 0 0 |a Contexto histórico,Cosas reales,Hebreo,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Metáfora,Productos textiles,Ropa,Ropa,Símbolo 
STD 0 0 |a Abbigliamento <motivo>,Abbigliamento,Vestiti,Vestiti,Abbigliamento,Vestiti (motivo),Vestiti,Contesto storico,Cose reali,Ebraico,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Metafora,Prodotti tessili,Tessuti,Tessuti,Simbolo 
STE 0 0 |a 历史背景,希伯来语,希伯来文,服装,服装,衣着,衣服,衣着,衣服,纺织品,纺织物,语言,象征,标记,记号,隐喻,暗喻 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,服裝,服裝,衣著,衣服,衣著,衣服,歷史背景,紡織品,紡織物,語言,象徵,標記,記號,隱喻,暗喻 
STG 0 0 |a Coisas reais,Contexto histórico,Hebraico,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Metáfora,Produtos têxteis,Roupa,Roupa,Símbolo 
STH 0 0 |a Иврит,Исторический контекст,Метафора,Одежда (мотив),Одежда,Реалии,Символ,Текстиль,Текстильные изделия,Язык (речь, мотив),Язык (речь) 
STI 0 0 |a Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Εβραϊκή γλώσσα,Ενδύματα <μοτίβο>,Ενδύματα,Ρούχα,Ιματισμός,Ρούχα (μοτίβο),Ιματισμός (μοτίβο),Ιστορικό υπόβαθρο,Κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα,Υφάσματα,Μεταφορά,Πραγματικά γεγονότα,Σύμβολο 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Bekleidung,Kleidungsverhalten,Kleider,Outfit,Kostüm , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Sprachen , Metaphorik,Metaphern 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bekleidung,Kleidungsverhalten,Kleider,Outfit,Kostüm , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund , Textilerzeugnis,Textilprodukt , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachen , Sinnbild,Symbole