Der große elektronische Bibelatlas: Landkarten, Fotos, Ortsbeschreibungen
Format: | Electronic Book |
---|---|
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Stuttgart
Deutsche Bibelgesellschaft
2008
Stuttgart Katholisches Bibelwerk 2008 |
In: | Year: 2008 |
Series/Journal: | Bibel digital
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Biblical geography
B Bible / Historical background B Bible |
RelBib Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Biblische Geographie
B Atlas B Bible Geography Maps B Photographie B Bible Geography B Bible History of contemporary events B Electronic books B CD-ROM B Bible History of Biblical events B Map B Place |
Online Access: |
Inhaltstext (Verlag) Inhaltstext (Verlag) Rezension (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 556334337 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230117003125.0 | ||
007 | cd uuu---uuuuu | ||
008 | 080109s2008 gw |||||q 00| ||ger c | ||
015 | |a 08,N03,0288 |2 dnb | ||
015 | |a 08,N03,0288 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 986904627 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783438020727 |c : EUR 39.90 (Dt. Bibelges., DE), EUR 39.90 (AT), sfr 72.50 (freier Pr.) |9 978-3-438-02072-7 | ||
020 | |a 9783460010390 |c : EUR 39.90 (Kath. Bibelwerk, DE), EUR 39.90 (AT), sfr 72.50 (freier Pr.) |9 978-3-460-01039-0 | ||
020 | |a 3460010398 |c ca. sfr 70.50 (freier Pr.), ca. EUR 39.90, ca. EUR 39.90 (AT) |9 3-460-01039-8 | ||
024 | 3 | |a 9783460010390 | |
024 | 3 | |a 9783438020727 | |
035 | |a (DE-627)556334337 | ||
035 | |a (DE-576)284331309 | ||
035 | |a (DE-599)DNB986904627 | ||
035 | |a (OCoLC)263412089 | ||
035 | |a (OCoLC)315910334 | ||
035 | |a (OCoLC)1015828359 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-BW | ||
050 | 0 | |a BS630 | |
050 | 0 | |a G2230 | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |a 910 |a 930 |
082 | 0 | 4 | |a 220 |a 910 |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 8770 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9796: | ||
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
084 | |a 74.37 |2 bkl | ||
245 | 1 | 4 | |a Der große elektronische Bibelatlas |b Landkarten, Fotos, Ortsbeschreibungen |
263 | |a Erscheint: 15. März 2008 | ||
264 | 1 | |a Stuttgart |b Deutsche Bibelges. |c 2008 | |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Katholisches Bibelwerk |c 2008 | |
300 | |a 1 CD-ROM |c 12 cm, in Behältnis 19 x 14 x 1 cm |e Beih. (19 S.) | ||
336 | |a kartografisches Bild |b cri |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Computerdisk |b cd |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Bibel digital | |
538 | |a Systemvoraussetzungen: PC ab Windwos 2000 inklusive Vista; CD-ROM-Laufwerk; bei Komplettinstallation ca. 150 MB Plattenplatz. | ||
538 | |a PC ab Windows 2000 inklusive Vista, CD-ROM-Laufwerk, bei Komplettinstallation ca. 150 MB Plattenplatz; Kombinierbar mit über 100 weiteren CD-ROMs der Reihen Bibel digital, Bibel-Edition, ELBIWIN, MFchi. | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-24 | |
601 | |a Elektronik | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |x Geography |
630 | 2 | 0 | |a Bible |x Geography |v Maps |
630 | 2 | 0 | |a Bible |x History of Biblical events |
630 | 2 | 0 | |a Bible |x History of contemporary events |
650 | 4 | |a Biblische Geographie | |
650 | 4 | |a Karte | |
650 | 4 | |a CD-ROM | |
650 | 4 | |a Biblische Geographie | |
650 | 4 | |a Photographie | |
650 | 4 | |a Ort | |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
655 | 0 | |a Electronic books | |
655 | 7 | |a Atlas |0 (DE-588)4143303-8 |0 (DE-627)105606529 |0 (DE-576)209725206 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a CD-ROM |0 (DE-588)4139307-7 |0 (DE-627)105636290 |0 (DE-576)209693312 |2 gnd-carrier | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4145286-0 |0 (DE-627)104798491 |0 (DE-576)209740329 |2 gnd |a Biblische Geografie |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128644-3 |0 (DE-627)105715840 |0 (DE-576)209603836 |2 gnd |a Zeithintergrund |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | |5 DE-101 | |
689 | 3 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
856 | 4 | 2 | |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3041304&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |q text/html |x Verlag |3 Inhaltstext |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz284331309rez.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20140401104758 |x Verlag |3 Rezension |
856 | 4 | 2 | |u http://deposit.d-nb.de/cgi-bin/dokserv?id=3047470&prov=M&dok_var=1&dok_ext=htm |q text/html |x Verlag |3 Inhaltstext |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 8770 |b Atlanten |k Bibelwissenschaft |k Israel und das biblische Palästina |k Landeskunde, Topografie |k Atlanten |0 (DE-627)127071404X |0 (DE-625)rvk/9796: |0 (DE-576)20071404X |
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
936 | b | k | |a 74.37 |j Thematische Kartographie |0 (DE-627)10641187X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 307220442X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 556334337 | ||
LOK | |0 005 20091023090452 | ||
LOK | |0 008 091023||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 09/917 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Lv II 94 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Bibliotheksverwaltung |9 00 | ||
LOK | |0 938 |a 0910 |f E13 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Zeitgeschichte | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical geography,Geography,Topography,Biblical topography,CD-ROM,Historical background,Temporal background,Map,Place,Place,Place,Place |
STB | 0 | 0 | |a Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,CD-ROM,Cédérom,Cédérom,Carte,Plans,Géographie biblique,Lieu,Lieu,Lieu,Lieu,Maison (astrologie),Maison |
STC | 0 | 0 | |a CD-ROM,Contexto histórico,Geografía bíblica,Lugar,Lugar,Casa,Lugar,Mapa |
STD | 0 | 0 | |a Carta geografica,Cd-rom,Contesto storico,Geografia biblica,Luogo,Luogo,Casa,Luogo |
STE | 0 | 0 | |a 历史背景,只读记忆光盘,只读光盘,圣经地理,地图,地方,位置,地点 |
STF | 0 | 0 | |a 唯讀記憶光碟,只讀光盤,地圖,地方,位置,地點,歷史背景,聖經地理 |
STG | 0 | 0 | |a CD-ROM,Contexto histórico,Geografia bíblica,Lugar,Lugar,Casa,Lugar,Mapa |
STH | 0 | 0 | |a CD-ROM,Библейская география,Исторический контекст,Карта,Место (мотив),Место (философия),Дом (астрология),Место |
STI | 0 | 0 | |a CD-ROM,Βιβλική γεωγραφία,Ιστορικό υπόβαθρο,Τόπος (μοτίβο),Τόπος (φιλοσοφία),Τόπος (αστρολογία),Τόπος,Χάρτης |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Landkarte,Amtliche Karte,Landkarte,Wandkarte,Wanderkarte,Straßenkarte,Weltkarte,Karten,Landkarten,Kartenmaterial,Geografische Karte , Compact Disc,Compact Disc,Daten-CD,Bildplatte,Laser optical disc,Optical disc,Optische Platte,Optische Speicherplatte,Optischer Plattenspeicher , Aufnahme <Photographie>,Aufnahme <Fotografie>,Aufnahme <Fotographie>,Foto,Fotografieren,Photographieren,Fotografieren,Fotographieren,Photo,Photoaufnahme,Fotoaufnahme,Photokunst,Fotokunst,Fotografie,Fotographie , Haus,Feld,Astrologisches Haus,Ortschaft,Orte |
SYG | 0 | 0 | |a Biblische Geographie,Geografie,Biblische Landeskunde , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |