The development of Greek and the New Testament: morphology, syntax, phonology, and textual transmission

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Caragounis, Chrys C. 1940- (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Tübingen Mohr Siebeck 2004
In: Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament (167)
Year: 2004
Reviews:, in: RCatT 32 (2007) 466-467 (Ricart, Ignasi)
, in: TrinJ 29 (2008) 151-153 (Schnabel, Eckhard J.)
, in: BBR 18 (2008) 352-355 (Fanning, Buist M.)
, in: RCatT 32 (2007) 466-467 (Ricart, Ignasi)
, in: LTP 62/1 /2006) 137-139 (Lavoie, Jean-Michel)
, in: ThLZ 131 (2006) 1146-1150 (Dafni, Evangelia G.)
, in: SEÅ Å 74 (2009) 200-202 (Holmstrand, Jonas)
The Development of Greek and the New Testament. Morphology, Syntax, Phonology, and Textual Transmission (2006) (Daphnē, Euangelia, 1969 -)
Series/Journal:Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 167
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / Language development / New Testament
B New Testament / Text history
B New Testament / Textual criticism
RelBib Classification:HC New Testament
Further subjects:B Greek language
B Bible. New Testament Language, style
B Greek language, Biblical History
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Verlag)

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 379095068
003 DE-627
005 20231017004835.0
007 tu
008 040218s2004 gw ||||| 00| ||eng c
010 |a  2004456483 
015 |a 04,N10,0159  |2 dnb 
016 7 |a 97011950X  |2 DE-101 
020 |a 3161482905  |c Ln. : Eur 129.00 (freier Pr.)  |9 3-16-148290-5 
024 3 |a 9783161482908 
035 |a (DE-627)379095068 
035 |a (DE-576)112468853 
035 |a (DE-599)GBV379095068 
035 |a (OCoLC)249320043 
035 |a (OCoLC)55963003 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-DE 
050 0 |a PA810 
082 0 |a 220  |a 220  |q BSZ 
082 0 |a 220 
082 0 4 |a 220  |a 480  |a 880 
082 0 4 |a 220 
084 |a 6,12  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1066  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9199: 
084 |a BC 7550  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9683: 
084 |a BC 1062  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9196: 
084 |a 11.45  |2 bkl 
084 |a 18.41  |2 bkl 
084 |a 17.00  |2 bkl 
090 |a a 
100 1 |0 (DE-588)110671546  |0 (DE-627)622555731  |0 (DE-576)164298320  |4 aut  |a Caragounis, Chrys C.  |d 1940- 
109 |a Caragounis, Chrys C. 1940- 
245 1 4 |a The development of Greek and the New Testament  |b morphology, syntax, phonology, and textual transmission  |c Chrys C. Caragounis 
263 |a Ln. : ca. EUR 120.00 (freier Pr.), ca. CHF 192.00 (freier Pr.) 
264 1 |a Tübingen  |b Mohr Siebeck  |c 2004 
300 |a XIX, 732 S.  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament  |v 167 
500 |a Literaturverz. S. [583] - 642 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Testament 
601 |a Morphologie 
601 |a Phonologie 
601 |a Transmission 
630 2 0 |a Bible  |p New Testament  |x Language, style 
650 0 |a Greek language, Biblical  |x History 
650 0 7 |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |a Griechisch  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4182511-1  |0 (DE-627)104196181  |0 (DE-576)210012102  |2 gnd  |a Sprachentwicklung 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4059657-6  |0 (DE-627)104174838  |0 (DE-576)209131551  |2 gnd  |a Textkritik 
689 2 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezension  |a Ricart, Ignasi  |t , in: RCatT  |g 32 (2007) 466-467 
787 0 8 |i Rezension  |a Schnabel, Eckhard J.  |t , in: TrinJ  |g 29 (2008) 151-153 
787 0 8 |i Rezension  |a Fanning, Buist M.  |t , in: BBR  |g 18 (2008) 352-355 
787 0 8 |i Rezension  |a Ricart, Ignasi  |t , in: RCatT  |g 32 (2007) 466-467 
787 0 8 |i Rezension  |a Lavoie, Jean-Michel  |t , in: LTP  |g 62/1 /2006) 137-139 
787 0 8 |i Rezension  |a Dafni, Evangelia G.  |t , in: ThLZ  |g 131 (2006) 1146-1150 
787 0 8 |i Rezension  |a Holmstrand, Jonas  |t , in: SEÅ  |g Å 74 (2009) 200-202 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Daphnē, Euangelia, 1969 -   |t The Development of Greek and the New Testament. Morphology, Syntax, Phonology, and Textual Transmission  |d 2006  |w (DE-627)1797938312 
830 0 |a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament  |v 167  |9 167  |w (DE-627)13009062X  |w (DE-576)004333284  |w (DE-600)500348-9  |x 0512-1604  |7 ns 
856 4 2 |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht014009197.pdf  |m V:DE-605  |q pdf/application  |v 2008-11-15  |x Verlag  |y Inhaltsverzeichnis  |3 Inhaltsverzeichnis 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i sf 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 1066  |b Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Grammatikalische und philologische Einzelfragen  |0 (DE-627)1270711792  |0 (DE-625)rvk/9199:  |0 (DE-576)200711792 
936 r v |a BC 7550  |b Reihen, die das NT umfassen  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Sammelwerke  |k Schriftenreihen  |k Reihen, die das NT umfassen  |0 (DE-627)1270713248  |0 (DE-625)rvk/9683:  |0 (DE-576)200713248 
936 r v |a BC 1062  |b Griechisch  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Griechisch  |0 (DE-627)1270711768  |0 (DE-625)rvk/9196:  |0 (DE-576)200711768 
936 b k |a 11.45  |j Textkritik  |j historische Kritik  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106404334 
936 b k |a 18.41  |j Griechische Sprache  |0 (DE-627)106405446 
936 b k |a 17.00  |j Sprach- und Literaturwissenschaft: Allgemeines  |0 (DE-627)106404695 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 316881010X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 379095068 
LOK |0 005 20040818000000 
LOK |0 008 040818||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 44 A 8377  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3168810185 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 379095068 
LOK |0 005 20100408105647 
LOK |0 008 040726||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 458/92 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Da VIII 105  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l E4  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3168810908 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 379095068 
LOK |0 005 20230327165521 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)152796 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH 206-N54 CARA  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/fovelg/UIB_alma21199184910003333 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Language development,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Textual criticism,Text criticism 
STB 0 0 |a Critique textuelle,Grec,Histoire du texte,Évolution linguistique 
STC 0 0 |a Crítica textual,Desarrollo de las lenguas,Griego,Historia textual 
STD 0 0 |a Critica testuale,Greco,Storia del testo,Sviluppo del linguaggio 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,文本历史,文本批判,文本校勘,语言发展 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,文本批判,文本校勘,文本歷史,語言發展 
STG 0 0 |a Crítica textual,Desenvolvimento das línguas,Grego,História textual 
STH 0 0 |a Греческий (язык),История текста,Развитие языка,Текстовая критика 
STI 0 0 |a Γλωσσική εξέλιξη,Ελληνική γλώσσα,Ιστορία κειμένου,Κριτική κειμένου,Κειμενική κριτική 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Sprache , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.