A glossary of Kumārajīva's translation of the Lotus Sutra

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
Nebentitel:Myōhō-rengekyō-shiten
Saddharmapuṇḍarīkasūtra
1. VerfasserIn: Karashima, Seishi 1957-2019 (VerfasserIn)
Beteiligte: Kumārajīva 344-413 (BeteiligteR)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Japanisch
Englisch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Tokyo International Research Institution for Advanced Buddhology, Soka Univ. 2001
In: Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica (4)
Jahr: 2001
Ausgabe:1. publ.
Schriftenreihe/Zeitschrift:Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica 4
normierte Schlagwort(-folgen):B Tipiṭaka. Suttapiṭaka. Saddharmapuṇḍarīka-sūtra
weitere Schlagwörter:B Tripiṭaka. // Sūtrapiṭaka. // Saddharmapuṇḍarīkasūtra Dictionaries
B Wörterbuch

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 328863734
003 DE-627
005 20231219061959.0
007 tu
008 010508s2001 ja ||||| 00| ||jpn c
020 |a 4998062239  |9 4-9980622-3-9 
035 |a (DE-627)328863734 
035 |a (DE-576)091669316 
035 |a (DE-599)GBV328863734 
035 |a (OCoLC)237403743 
035 |a (OCoLC)51016196 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a jpn  |a eng 
044 |c XB-JP 
050 0 |a BQ2059 
050 0 |a BQ2059 
084 |a 6,24  |a 0  |2 ssgn 
084 |a EG 9334  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/23424: 
084 |a 18.90  |2 bkl 
084 |a 11.93  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)139187065  |0 (DE-627)627278760  |0 (DE-576)178922064  |4 aut  |a Karashima, Seishi  |d 1957-2019 
109 |a Karashima, Seishi 1957-2019  |a Karashima Seishi 1957-2019 
242 1 0 |a Glossar zu Kumārajīva's chinesischer Übersetzung des Saddharmapuṇḍarīkasūtra  |y jpn 
245 1 2 |a A glossary of Kumārajīva's translation of the Lotus Sutra  |c Seishi Karashima 
246 1 |i Parallelsacht.  |a Myōhō-rengekyō-shiten 
246 3 3 |a Saddharmapuṇḍarīkasūtra 
246 3 3 |a Myōhō-rengekyō-shiten 
250 |a 1. publ. 
264 1 |a Tokyo  |b International Research Inst. for Advanced Buddhology, Soka Univ.  |c 2001 
300 |a LII, 528 S 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Bibliotheca philologica et philosophica buddhica  |v 4 
500 |a Parallelsacht. japan., in japan Schrift. - Text engl. und japan. in japan. Schrift 
546 |a Teilw. in japan. Schrift 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 3  |2 pdager 
601 |a Translation 
630 0 4 |a Tripiṭaka. // Sūtrapiṭaka. // Saddharmapuṇḍarīkasūtra  |x Dictionaries 
655 7 |a Wörterbuch  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4076944-6  |0 (DE-627)104312912  |0 (DE-576)209203552  |a Tipiṭaka  |2 gnd  |p Suttapiṭaka  |p Saddharmapuṇḍarīka-sūtra 
689 0 |5 (DE-627) 
700 0 |6 880-01  |0 (DE-588)104083298  |0 (DE-627)076900231  |0 (DE-576)215783328  |4 oth  |a Kumārajīva  |d 344-413 
830 0 |a Bibliotheca philologica et philosophica Buddhica  |v 4  |9 400  |w (DE-627)502480904  |w (DE-576)068215932  |w (DE-600)2209241-9  |7 ns 
880 0 |6 700-01/Hant  |a 鳩摩羅什  |0 eacatpa142938  |4 oth 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a EG 9334  |b Wörterbücher der vormodernen Sprache  |k Fernöstliche Sprachen und Literaturen  |k Sinologie und Sinotibetische Sprachen  |k Chinesische Sprache und Literatur  |k Sprache  |k Wortkunde, Namenkunde  |k Wörterbücher  |k Wörterbücher der vormodernen Sprache  |0 (DE-627)1398395730  |0 (DE-625)rvk/23424:  |0 (DE-576)328395730 
936 b k |a 18.90  |j Chinesische Sprache und Literatur  |0 (DE-627)106405195 
936 b k |a 11.93  |j Buddhismus  |0 (DE-627)106415336 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3210912661 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 328863734 
LOK |0 005 20011109000000 
LOK |0 008 011009||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 41 A 10176  |9 00 
LOK |0 935   |a sued 
LOK |0 936ln  |a s16.2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426643260 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 328863734 
LOK |0 005 20231219173459 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Lotus sūtra,Lotos-Sūtra,Fahuajing,Fa-hua-ching,Miaofa-lianhuajing,Miaofa lianhuajing,Miao-fa-lien-hua-ching,Hokkekyō,Hokekyō,Myōhōrengekyō,Myōhō rengekyō,Pŏphwagyŏng,Myobŏp-yŏnhwagyŏng,Myobŏp yŏnhwagyŏng,The lotus of the wonderful law,Lotus-sūtra,Saddharmapuṇḍarīka-sūtra,Saddharmapuṇḍarīka,Tripịtaka,Sūtrapịtaka,Saddharmapuṇḍarīkasūtra,Saddharmapuṇḍarīkasūtra,Lotus Sutra,Saddharma-Pundarīka Sūtra,Fa hua jing,Fa hua ching,Miao fa lien hua ching