Die Fragesätze im Ṛgveda

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Etter, Annemarie 1939- (Author)
Format: Print Book
Language:German
English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Berlin [u.a.] De Gruyter 1985
In: Untersuchungen zur indogermanischen Sprach- und Kulturwissenschaft ([N.F.] 1)
Year: 1985
Series/Journal:Untersuchungen zur indogermanischen Sprach- und Kulturwissenschaft [N.F.] 1
Standardized Subjects / Keyword chains:B Veda. Ṛgveda / Interrogative clause
B Vedic / Interrogative clause
Further subjects:B Vedic language Interrogative
B Vedas. R̥gveda Criticism, interpretation, etc
B Thesis

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 272908452
003 DE-627
005 20230609175043.0
007 tu
008 860410s1985 gw ||||| m 00| ||ger c
010 |a  86121685  
020 |a 3110104482  |9 3-11-010448-2 
035 |a (DE-627)272908452 
035 |a (DE-576)01084628X 
035 |a (DE-599)GBV272908452 
035 |a (OCoLC)246846056 
035 |a (OCoLC)13922464 
035 |a (DE-604)8004346017 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a eng 
044 |c XA-DE 
050 0 |a BL1112.56 
082 0 |a 294.5/9212 
084 |a 6,24  |a 0  |2 ssgn 
084 |a EU 1380  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/161050: 
100 1 |0 (DE-588)1120024285  |0 (DE-627)873146077  |0 (DE-576)480095035  |4 aut  |a Etter, Annemarie  |d 1939- 
109 |a Etter, Annemarie 1939- 
191 |a 1 
245 1 4 |a Die Fragesätze im Ṛgveda  |c Annemarie Etter 
264 1 |a Berlin [u.a.]  |b De Gruyter  |c 1985 
300 |a XIV, 287 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Untersuchungen zur indogermanischen Sprach- und Kulturwissenschaft  |v [N.F.] 1 
500 |a Zsfassung in engl. Sprache 
502 |a Zugl.: Zürich, Univ., Diss., 1982/83 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 2 0 |a Vedas  |p R̥gveda  |x Criticism, interpretation, etc 
650 0 |a Vedic language  |x Interrogative 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4076731-0  |0 (DE-627)106082191  |0 (DE-576)209202742  |a Veda  |2 gnd  |p Ṛgveda 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4162135-9  |0 (DE-627)105464791  |0 (DE-576)209871296  |2 gnd  |a Interrogativsatz 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4120384-7  |0 (DE-627)10577698X  |0 (DE-576)209534656  |2 gnd  |a Vedisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4162135-9  |0 (DE-627)105464791  |0 (DE-576)209871296  |2 gnd  |a Interrogativsatz 
689 1 |5 (DE-627) 
751 |a Zürich  |0 (DE-588)4068038-1  |0 (DE-627)106106651  |0 (DE-576)209172541  |4 uvp 
830 0 |a Untersuchungen zur indogermanischen Sprach- und Kulturwissenschaft  |v [N.F.] 1  |9 10000  |w (DE-627)13009059X  |w (DE-576)010246622  |w (DE-600)500343-X 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a EU 1380  |b Vedisch  |k Indogermanische Sprachwissenschaft und Indologie  |k Indische Sprachen und Literaturen  |k Altindische Sprachen (Vedisch und Sanskrit)  |k Grammatische Einzeldarstellungen und Untersuchungen  |k Syntax  |k Vedisch  |0 (DE-627)1664627286  |0 (DE-625)rvk/161050: 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 321563998X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 272908452 
LOK |0 005 20010210000000 
LOK |0 008 910719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 26 A 8292  |9 00 
LOK |0 935   |a kram  |a konv 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3215640031 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 272908452 
LOK |0 005 20010214000000 
LOK |0 008 860410||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-108  |c DE-627  |d DE-21-108 
LOK |0 092   |o l 
LOK |0 541   |e 358/86 
LOK |0 852   |a DE-21-108 
LOK |0 852 1  |c QM 206.079  |m p  |9 00 
LOK |0 936ln  |0 1288779151  |a QM 206 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3215640058 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 272908452 
LOK |0 005 20181210151503 
LOK |0 008 141117||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-34  |c DE-627  |d DE-21-34 
LOK |0 541   |e 172/14 
LOK |0 689   |a t  |a Rigveda 
LOK |0 689   |a s  |a Grammatik 
LOK |0 689   |a s  |a Interrogativsatz 
LOK |0 852   |p 605461051906 
LOK |0 852   |a DE-21-34 
LOK |0 852 1  |c Af 44  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Indologie  |9 00 
LOK |0 935   |a indo 
LOK |0 938   |a 1411  |f Indologie 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Interrogative clause,Vedic 
STB 0 0 |a Phrase interrogative,Védique 
STC 0 0 |a Frase interrogativa,Védico 
STD 0 0 |a Frase interrogativa,Prposizione interogativa,Prposizione interogativa,Vedico 
STE 0 0 |a 疑问句 
STF 0 0 |a 吠陀梵語,疑問句 
STG 0 0 |a Frase interrogativa,Védico 
STH 0 0 |a Ведийский (язык),Вопросительное предложение 
STI 0 0 |a Βεδική γλώσσα,Ερωτηματική πρόταση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Ṛgveda,Rigveda,Rigweda,Ṛgveda-saṃhitā,Rigveda-samhita,Rig-Véda,Rig Veda,Rig veda,Ṛg-veda,Rig-Veda,Ṛgveda-saṁhitā,Ṛgveda saṁhitā,Rigveda,Das heilige Wissen , Fragesatz , Wedisch , Fragesatz