Decolonising Translated Bibles: The Tragic Erasure of the Vhavenḓa’s Concepts of God through the 1936 and 1998 Tshivenḓa Bible Translations
The Bible translated into South Africa’s indigenous languages has a colonial history. For the Vhavenḓa people, the 1936 and 1998 Bible translations are revered as icons that hold a privileged position. However, this paper argues that these two translations should be seen as colonial language tools t...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
MDPI
2024
|
In: |
Religions
Year: 2024, Volume: 15, Issue: 1 |
Further subjects: | B
Modzimo
B Elohim B Yehova B Mudzimu B Decolonisation B Nwali B Vhavenḓa B Yahavee B God B Raluvhimba B translated bibles |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |