Imagination as a Decolonial Tool: An Analysis of the Coloniality of Translation, Imagination, and the Theology of Rubem Alves

Video Abstract: This article analyzes Xiang's coloniality of translation in connection with Alves’ theology and other decolonial scholars in order to recognize the limitations of Eurocentric language and to highlight the urgent need to contextualize and de-absolutize gender concepts. It provide...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Bonilla-Ramos, Rubén David (VerfasserIn)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Englisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Lade...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: School 2023
In: Toronto journal of theology
Jahr: 2023, Band: 39, Heft: 2, Seiten: 99-109
RelBib Classification:CG Christentum und Politik
FA Theologie
KBQ Nordamerika
NBE Anthropologie
ZC Politik
weitere Schlagwörter:B Theology
B Imagination
B coloniality of translation
B decolonial thinking
B Gender
Online Zugang: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1871228050
003 DE-627
005 20240313135238.0
007 cr uuu---uuuuu
008 231127s2023 xx |||||o 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1871228050 
035 |a (DE-599)KXP1871228050 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Bonilla-Ramos, Rubén David  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Imagination as a Decolonial Tool  |b An Analysis of the Coloniality of Translation, Imagination, and the Theology of Rubem Alves 
264 1 |c 2023 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Video Abstract: This article analyzes Xiang's coloniality of translation in connection with Alves’ theology and other decolonial scholars in order to recognize the limitations of Eurocentric language and to highlight the urgent need to contextualize and de-absolutize gender concepts. It provides a brief overview of decolonial thinking and then delves into the coloniality of translation, emphasizing the potential dangers of appropriating Indigenous philosophies within European frameworks. Xiang's analysis reveals that translating Nahua gender concepts into English limits their rich complexities and cultural significance, perpetuating Eurocentric understandings. Xiang's work exemplifies how European world views infiltrate decolonial discourses, replicating dominant Eurocentric norms. Alves' theology comes into play, emphasizing the need to liberate human imagination from limiting colonial logics. By advocating for a renewed imagination beyond colonial constraints, Alves opens up diverse and dynamic possibilities for theological thinking. Finally, I argue for the use of Alves' concept of imagination as a decolonial tool, challenging the colonial configurations embedded within words and the social imaginary they create. I argue that embracing a continuous process of re-imagining fosters a comprehensive understanding of the complexities and potentialities present in diverse cultures. Simultaneously this article underscores the necessity of decolonial thinking as a never-ending project, urging scholars to engage with alternative knowledges and constantly challenge and subvert colonial logics within theological discourses. 
601 |a Translation 
601 |a Theologe 
601 |a Alves, Rubem A. 
650 4 |a coloniality of translation 
650 4 |a decolonial thinking 
650 4 |a Gender 
650 4 |a Imagination 
650 4 |a Theology 
652 |a CG:FA:KBQ:NBE:ZC 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Toronto journal of theology  |d Toronto, Ontario : School, 2004  |g 39(2023), 2, Seite 99-109  |h Online-Ressource  |w (DE-627)618790020  |w (DE-600)2537907-0  |w (DE-576)398101299  |x 1918-6371  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:39  |g year:2023  |g number:2  |g pages:99-109 
856 4 0 |u https://www.utpjournals.press/doi/10.3138/tjt-2023-0026  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4417817200 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1871228050 
LOK |0 005 20240313135238 
LOK |0 008 231127||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
LOK |0 936ln  |0 1442049227  |a KBQ 
LOK |0 936ln  |0 1550736965  |a ZC 
LOK |0 936ln  |0 1442043911  |a CG 
LOK |0 936ln  |0 144205168X  |a NBE 
LOK |0 936ln  |0 1442044020  |a FA 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Imagination 
STB 0 0 |a Imagination 
STC 0 0 |a Imaginación 
STD 0 0 |a Immaginazione 
STE 0 0 |a 想象力,幻想力 
STF 0 0 |a 想像力,幻想力 
STG 0 0 |a Imaginação 
STH 0 0 |a Воображение 
STI 0 0 |a Φαντασία 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Soziales Geschlecht,Geschlecht,Geschlecht , Vorstellungskraft