Civic and legal provision of freedom of missionary activity

Ukraine is a country of freedom of beliefs and beliefs. The Constitution of the country (Article 35) provides its citizens with not only the right to profess any religion, but also the freedom of religious activity, prohibits the binding of any one of the religions by recognizing it as a state. In t...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Громадянське і правове забезпечення свободи місіонерської діяльності
Main Author: Kolodnyj, Anatolij Mykolajovyč 1937- (Author)
Format: Electronic Article
Language:Ukrainian
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: HO "Ukrai͏̈ns'ka Asociacija relihijeznavciv" 2013
In: Relihijna svoboda
Year: 2013, Issue: 17/18, Pages: 204-207
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 185062951X
003 DE-627
005 20230620115242.0
007 cr uuu---uuuuu
008 230620s2013 xx |||||o 00| ||ukr c
024 7 |a 10.32420/rs.2013.17-18.1007  |2 doi 
035 |a (DE-627)185062951X 
035 |a (DE-599)KXP185062951X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ukr 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1052228208  |0 (DE-627)788031139  |0 (DE-576)407980563  |4 aut  |a Kolodnyj, Anatolij Mykolajovyč  |d 1937- 
109 |a Kolodnyj, Anatolij Mykolajovyč 1937-  |a Kolodnyi, A. N. 1937-  |a Kolodnyj, A. 1937-  |a Kolodnyĭ, Anatoliĭ Mykolaĭovych 1937-  |a Kolodnyĭ, Anatoliĭ Nikolaevich 1937-  |a Kolodnyj, A. N. 1937-  |a Kolodnyj, Anatolij M. 1937-  |a Kolodnyj, A. M. 1937-  |a Kolodnyj, Anatolij 1937-  |a Kolodnyj, Anatolij Nikolaevič 1937- 
245 1 0 |a Civic and legal provision of freedom of missionary activity 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Громадянське і правове забезпечення свободи місіонерської діяльності 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a Ukraine is a country of freedom of beliefs and beliefs. The Constitution of the country (Article 35) provides its citizens with not only the right to profess any religion, but also the freedom of religious activity, prohibits the binding of any one of the religions by recognizing it as a state. In the civil society of Ukraine, each of its citizens is sovereign. In accordance with the Law on Freedom of Conscience and Religious Organizations (Article 3), he is free to accept or change his religion of his choice. Every citizen has the right to express and freely distribute his religious beliefs. "No one can set obligatory beliefs and outlooks. No coercion is allowed in determining a citizen's attitude to religion ..., to participation or non-participation in worship, religious rites and ceremonies, teaching religion. " Thus, by proclaiming the right to freedom of religion, freedom of religion, the Ukrainian state, if it considers itself to be democratic and claims to join such a united Europe, is obliged to create conditions for the functioning of different religions in its territory. 
520 |a  Україна - країна свободи світоглядів і віросповідань. Конституція країни (ст. 35) забезпечує її громадянам не тільки право сповідувати будь-яку релігію, а й свободу релігійної діяльності, забороняє обов’язковість якоїсь однієї з релігій шляхом визнання її державною. В утверджуваному в Україні громадянському суспільстві кожний її громадянин є суверенним. У відповідності із Законом про свободу совісті та релігійні організації (ст. 3) він вільний приймати чи змінювати релігію за своїм вибором. Кожний громадянин має право виражати і вільно поширювати свої релігійні переконання. «Ніхто не може встановлювати обов’язкових переконань і світогляду. Не допускається будьяке примушування при визначенні громадянином свого ставлення до релігії…, до участі або неучасті в богослужіннях, релігійних обрядах і церемоніях, навчання релігії». Таким чином, проголошуючи право на свободу віросповідань, свободу релігієвибору, Українська держава, якщо вона вважає себе демократичною і претендує такою ввійти в Об’єднану Європу, зобов’язана створити умови для функціонування на своїй території різним релігіям. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Relihijna svoboda  |d Kyi͏̈v : HO "Ukrai͏̈ns'ka Asociacija relihijeznavciv", 2012  |g (2013), 17/18, Seite 204-207  |h Online-Ressource  |w (DE-627)176060805X  |w (DE-600)3069444-9  |x 2663-0818  |7 nnns 
773 1 8 |g year:2013  |g number:17/18  |g pages:204-207 
856 |u https://uars.info/index.php/rs/article/view/1007/934  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [oa journal (via doaj)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.32420/rs.2013.17-18.1007  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://uars.info/index.php/rs/article/view/1007  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
936 u w |j 2013  |e 17/18  |h 204-207 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4340784621 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 185062951X 
LOK |0 005 20230620114953 
LOK |0 008 230620||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo  |a rwrk 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL