Confucius and Laozi at the altar: reconsidering a Tangut manuscript
In the Russian collection of Tangut material there is a manuscript which describes a meeting between Confucius and an old sage. It is generally assumed that it is a translation of a Chinese work but attempts at identifying the source text have not been successful. The Tangut title survives on the la...
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Routledge, Taylor & Francis Group
2016
|
Dans: |
Studies in Chinese Religions
Année: 2016, Volume: 2, Numéro: 3, Pages: 237-264 |
Sujets non-standardisés: | B
secret societies
B Apricot Platform B Confucius B Laozi B Tangut texts B Patriarch Luo B Wubu liuce |
Accès en ligne: |
Volltext (kostenfrei) |
Résumé: | In the Russian collection of Tangut material there is a manuscript which describes a meeting between Confucius and an old sage. It is generally assumed that it is a translation of a Chinese work but attempts at identifying the source text have not been successful. The Tangut title survives on the last page and it has been translated as the Altar Record of Confucius’s Conciliation. This paper identifies the Chinese original among Ming-Qing religious scriptures of secret societies and suggests a new interpretation for the Tangut title. Connecting the title and the text with Chinese religious and intellectual traditions of the Song period also enables us to date the Chinese source text to the late eleventh or early twelfth century. |
---|---|
ISSN: | 2372-9996 |
Contient: | Enthalten in: Studies in Chinese Religions
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1080/23729988.2016.1246088 |