A note on rethinking Martin Buber’s ‘I consider a tree’
In the original English version of I and Thou (1937) and in a postscript to the second English edition (1958), Martin Buber assured his readers that an I-Thou relationship is possible between a person and a tree. Considering the importance of dialogue in that form of relationship, commentators have...
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Donner Institute
2022
|
Dans: |
Nordisk judaistik
Année: 2022, Volume: 33, Numéro: 2, Pages: 49-51 |
Sujets non-standardisés: | B
Viktor Frankl
|
Accès en ligne: |
Accès probablement gratuit Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Résumé: | In the original English version of I and Thou (1937) and in a postscript to the second English edition (1958), Martin Buber assured his readers that an I-Thou relationship is possible between a person and a tree. Considering the importance of dialogue in that form of relationship, commentators have often looked for ways to bypass the tree’s inability to speak in reconceptualising the I-Thou relationship. This article looks instead at the importance of the person’s ability to hear what trees may be telling us as a way of understanding Buber’s point. A story found in Viktor Frankl’s Man’s Search for Meaning (1946) is used as an illustration. |
---|---|
ISSN: | 2343-4929 |
Contient: | Enthalten in: Nordisk judaistik
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.30752/nj.119952 |