APA (7th ed.) Citation

Waugh, E. H. (2010). The Beginning of Print Culture in Athabasca Country. A Facsimile Edition and Translation of a Prayer Book in Cree Syllabics, By Father Emile Grouard, OMI. Translated by Patricia Demers, Naomi McIlwraith and Dorothy Thunder. Religious studies and theology, 29(2), 244-246. doi:10.1558/rsth.v29i2.244

Chicago Style (17th ed.) Citation

Waugh, Earle H. "The Beginning of Print Culture in Athabasca Country. A Facsimile Edition and Translation of a Prayer Book in Cree Syllabics, By Father Emile Grouard, OMI. Translated by Patricia Demers, Naomi McIlwraith and Dorothy Thunder." Religious Studies and Theology 29, no. 2 (2010): 244-246, https://doi.org/10.1558/rsth.v29i2.244.

MLA (8th ed.) Citation

Waugh, Earle H. "The Beginning of Print Culture in Athabasca Country. A Facsimile Edition and Translation of a Prayer Book in Cree Syllabics, By Father Emile Grouard, OMI. Translated by Patricia Demers, Naomi McIlwraith and Dorothy Thunder." Religious Studies and Theology, vol. 29, no. 2, 2010, pp. 244-246, https://doi.org/10.1558/rsth.v29i2.244.

Warning: These citations may not always be 100% accurate.