Indirect Evidence for Establishing the Text of the Shifā

Abstract Indirect sources of the text of Avicenna's Shifā' include the medieval Latin translations, parallel passages in other works by Avicenna, lemmata in subsequent Shifā' commentaries, and verbatim quotations in later authors' works. Future editors of the Shifā' can cons...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Wisnovsky, Robert (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Brill 2012
Dans: Oriens
Année: 2012, Volume: 40, Numéro: 2, Pages: 257-273
Sujets non-standardisés:B SABA-BIYYA (“CAUSALITY”)
B Avicenna
B LATIN TRANSLATIONS OF THE ILĀHIYYĀT OF THE SHIFĀ'
B SHAY'IYYA (“THINGNESS”)
Accès en ligne: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Résumé:Abstract Indirect sources of the text of Avicenna's Shifā' include the medieval Latin translations, parallel passages in other works by Avicenna, lemmata in subsequent Shifā' commentaries, and verbatim quotations in later authors' works. Future editors of the Shifā' can consult these indirect sources in order to uncover and resolve major textual discrepancies. The present article reviews one such textual discrepancy in light of a sample of direct and indirect witnesses to the tradition of the Shifā'. Some tentative conclusions are drawn about the use of different types of indirect sources, and about the relative priority of each type.
ISSN:1877-8372
Contient:Enthalten in: Oriens
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/18778372-00402004