Indirect Evidence for Establishing the Text of the Shifā

Abstract Indirect sources of the text of Avicenna's Shifā' include the medieval Latin translations, parallel passages in other works by Avicenna, lemmata in subsequent Shifā' commentaries, and verbatim quotations in later authors' works. Future editors of the Shifā' can cons...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Wisnovsky, Robert (VerfasserIn)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Englisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Lade...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Brill 2012
In: Oriens
Jahr: 2012, Band: 40, Heft: 2, Seiten: 257-273
weitere Schlagwörter:B SABA-BIYYA (“CAUSALITY”)
B Avicenna
B LATIN TRANSLATIONS OF THE ILĀHIYYĀT OF THE SHIFĀ'
B SHAY'IYYA (“THINGNESS”)
Online Zugang: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Beschreibung
Zusammenfassung:Abstract Indirect sources of the text of Avicenna's Shifā' include the medieval Latin translations, parallel passages in other works by Avicenna, lemmata in subsequent Shifā' commentaries, and verbatim quotations in later authors' works. Future editors of the Shifā' can consult these indirect sources in order to uncover and resolve major textual discrepancies. The present article reviews one such textual discrepancy in light of a sample of direct and indirect witnesses to the tradition of the Shifā'. Some tentative conclusions are drawn about the use of different types of indirect sources, and about the relative priority of each type.
ISSN:1877-8372
Enthält:Enthalten in: Oriens
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/18778372-00402004