The Routledge handbook of translation and religion
"The Routledge Handbook of Translation and Religion is the first to bring together an extensive interdisciplinary engagement with the multiple ways in which the concepts and practices of translation and religion intersect. Divided into six parts, the book engages a number of scholarly disciplin...
Subtitles: | Handbook of translation and religion |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
London New York, NY
Routledge, Taylor & Francis Group
2023
|
In: | Year: 2023 |
Series/Journal: | Routledge handbooks in translation and interpreting studies
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Religion
/ Translation
|
RelBib Classification: | AG Religious life; material religion |
Further subjects: | B
Collection of essays
B Translating and interpreting Religious aspects B Essays |
Online Access: |
Table of Contents Blurb |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1818494752 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240514221636.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 220610s2023 xxk||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 2022022291 | ||
020 | |a 9781138215665 |c hardback |9 978-1-138-21566-5 | ||
020 | |a 9781032369471 |c paperback |9 978-1-032-36947-1 | ||
035 | |a (DE-627)1818494752 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1818494752 | ||
035 | |a (OCoLC)1350849990 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-GB | ||
050 | 0 | |a P306.97.R45 | |
082 | 0 | |a 418/.032 |q DLC |2 23/eng/20220927 | |
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 4 | |a The Routledge handbook of translation and religion |c edited by Hephzibah Israel |
246 | 3 | 3 | |a Handbook of translation and religion |
264 | 1 | |a London |a New York, NY |b Routledge, Taylor & Francis Group |c 2023 | |
300 | |a xvi, 512 Seiten |b Illustrationen | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Routledge handbooks in translation and interpreting studies | |
500 | |a Includes bibliographical references and index | ||
520 | |a "The Routledge Handbook of Translation and Religion is the first to bring together an extensive interdisciplinary engagement with the multiple ways in which the concepts and practices of translation and religion intersect. Divided into six parts, the book engages a number of scholarly disciplines in conversation with each other, including the study of translation and interpreting, religion, philosophy, anthropology, history, art history, and area studies. A range of leading international specialists critically engage with changing understandings of the key categories 'translation' and 'religion' as discursive constructs, thus contributing to the development of a new field of academic study, translation and religion. The twenty-eight contributions analyze how translation constructs ideas, texts or objects as 'sacred' or for 'religious purposes', often in competition with what is categorized as 'non-religious.' It investigates how or why translation functions in re-constructing and transforming religion(s) and for whom and examine a range of 'sacred texts' in translation-from the written to the spoken, manuscript to print, paper to digital, architecture form to objects of scared art, intersemiotic scriptural texts, and where commentary, exegesis and translation interweave. This handbook is an indispensable scholarly resource for researchers in translation studies and the study of religions"-- | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f FID |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Translation | ||
650 | 0 | |a Translating and interpreting |x Religious aspects |2 DLC | |
650 | 4 | |a Essays | |
652 | |a AG | ||
655 | 7 | |a Aufsatzsammlung |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4049396-9 |0 (DE-627)106187155 |0 (DE-576)209081880 |2 gnd |a Religion |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)1023114690 |0 (DE-627)717708101 |0 (DE-576)352467495 |4 edt |a Israel, Hephzibah |d 1971- | |
776 | 1 | |z 9781315443485 |c ebook | |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1818494752inh.htm |m V:DE-576 |m B:DE-16 |v 20230203193343 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1818494752kla.htm |m V:DE-576 |m B:DE-21 |v 20230503193124 |3 Klappentext |
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 428421215X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1818494752 | ||
LOK | |0 005 20230418094951 | ||
LOK | |0 008 230307||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 63 A 1738 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 938 |a 2304 |f 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4324768641 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1818494752 | ||
LOK | |0 005 20230523145616 | ||
LOK | |0 008 230523||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043229 |a AG | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Religion,Religions,Religion,Religion in literature,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Religion,Religions,Religion,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Religión,Religión,Religión,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Religione,Religione,Religione,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 宗教,宗教,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 宗教,宗教,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Religião,Religião,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Религия (мотив),Религия |
STI | 0 | 0 | |a Θρησκεία (μοτίβο),Θρησκεία,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Religion,Mystik,Mythologie , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |