Comparative Philology and the Ṛg-Veda: 1.32.1, 3.33.6-7 1.32.1, 3.33.6-7
The following article attempts to bring together two complementary methods of reading the Ṛg-Veda, that of close textual analysis and that of historical, comparative linguistics. I will offer first a brief survey of the background from which the hymns derive, in terms of reconstructed linguistic anc...
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Equinox
2012
|
Dans: |
Religions of South Asia
Année: 2012, Volume: 6, Numéro: 2, Pages: 257-277 |
Sujets non-standardisés: | B
Vedic
B Indo-European B Indo-Iranian B diachronic linguistics |
Accès en ligne: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Résumé: | The following article attempts to bring together two complementary methods of reading the Ṛg-Veda, that of close textual analysis and that of historical, comparative linguistics. I will offer first a brief survey of the background from which the hymns derive, in terms of reconstructed linguistic ancestors, and then look into the early collection of the hymns. Thereafter a commentary is offered, making special reference to points of interest in historical and comparative linguistics. It will be argued that the study of Indo-European linguistics can illuminate otherwise obscure forms in the oldest texts of the daughter languages, as well as show contexts from which the traditions derive. |
---|---|
ISSN: | 1751-2697 |
Contient: | Enthalten in: Religions of South Asia
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1558/rosa.v6i2.257 |