L' abrégé de Dībāǧat al-iftiḫār: un texte du IXe/XVe siècle récemment édité relatif aux saints de la vallée du Chélif (Maghreb central) à la fin du Moyen Âge
La présente note est consacrée à la présentation d’un dictionnaire hagiographique, relatif aux saints de la vallée de Chélif, située dans le Maghreb central, à la fin du Moyen Âge, récemment publié en Algérie. Il s’agit de l’abrégé de Dībāǧat al-iftiḫār fī manāqib awliyāʾ Allāh al-aḫyār de Mūsā b. ʿ...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
[2020]
|
In: |
Arabica
Year: 2020, Volume: 67, Issue: 2/3, Pages: 306-313 |
Further subjects: | B
Maġīla
B textes hagiographiques B Maghreb central B Mūsā b. ʿĪsā l-Māzūnī B vallée du Chélif |
Online Access: |
Volltext (Verlag) Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1744402043 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210112114716.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 210112s2020 xx |||||o 00| ||fre c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/15700585-12341554 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1744402043 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1744402043 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Amara, Allaoua |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 3 | |a L' abrégé de Dībāǧat al-iftiḫār |b un texte du IXe/XVe siècle récemment édité relatif aux saints de la vallée du Chélif (Maghreb central) à la fin du Moyen Âge |
264 | 1 | |c [2020] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a La présente note est consacrée à la présentation d’un dictionnaire hagiographique, relatif aux saints de la vallée de Chélif, située dans le Maghreb central, à la fin du Moyen Âge, récemment publié en Algérie. Il s’agit de l’abrégé de Dībāǧat al-iftiḫār fī manāqib awliyāʾ Allāh al-aḫyār de Mūsā b. ʿĪsā l-Māzūnī (m. vers 833/1430), dont la seule copie manuscrite a fait l’objet de trois éditions entre 2015 et 2017. Sont traités l’identification de l’auteur, le titre de l’ouvrage, le contexte de composition et le contenu général. Des remarques critiques concernant les trois éditions sont également rapportées dans cette note. | ||
601 | |a Maghreb | ||
650 | 4 | |a Mūsā b. ʿĪsā l-Māzūnī | |
650 | 4 | |a Maġīla | |
650 | 4 | |a Maghreb central | |
650 | 4 | |a textes hagiographiques | |
650 | 4 | |a vallée du Chélif | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Arabica |d Leiden : Brill, 1954 |g 67(2020), 2/3, Seite 306-313 |h Online-Ressource |w (DE-627)341356859 |w (DE-600)2068416-2 |w (DE-576)099211041 |x 1570-0585 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:67 |g year:2020 |g number:2/3 |g pages:306-313 |
856 | 4 | 0 | |u https://brill.com/view/journals/arab/67/2-3/article-p306_6.xml |x Verlag |
856 | |u https://doi.org/10.1163/15700585-12341554 |x doi |3 Volltext | ||
936 | u | w | |d 67 |j 2020 |e 2/3 |h 306-313 |
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3834495069 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1744402043 | ||
LOK | |0 005 20210112114327 | ||
LOK | |0 008 210112||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
SUB | |a REL |