Mediterranean captivity through Arab eyes, 1517-1798

"The post-Lepanto Mediterranean was the scene of "small wars," to use Fernand Braudel's phrase, which resulted in acts of piracy and captivity. Thousands upon thousands of Europeans and North African Arabs and Turks were seized into bagnios stretching from Cadiz to Valletta and f...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Matar, Nabil I. 1949- (Auteur)
Type de support: Électronique Livre
Langue:Anglais
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Leiden Boston Brill [2020]
Dans: Islamic history and civilization (volume 176)
Année: 2020
Collection/Revue:Islamic history and civilization volume 176
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Mittelmeerraum / Piraterie / Enlèvement / Esclavage / Histoire 1517-1798
Sujets non-standardisés:B Arabs (Africa, North) History
B Piracy (Mediterranean Region) History
B Slavery (Mediterranean Region) History
B Africa, North History 1517-1882
B Islamic civilization
B Captivity narratives (Africa, North) History
B Captivity narratives (Mediterranean Region) History
B Arabs (Mediterranean Region) History
B Piracy (Africa, North) History
B Slavery (Africa, North) History
Accès en ligne: Volltext (URL des Erstveröffentlichers)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Édition parallèle:Non-électronique
Description
Résumé:"The post-Lepanto Mediterranean was the scene of "small wars," to use Fernand Braudel's phrase, which resulted in acts of piracy and captivity. Thousands upon thousands of Europeans and North African Arabs and Turks were seized into bagnios stretching from Cadiz to Valletta and from Salé to Tripoli. Europeans wrote extensively about their ordeals, and so did the North Africans and Levantines. In Mediterranean Captivity through Arab Eyes, 1517-1798, Nabil Matar examines the distinct Arabic narrative of captivity. Consulting archives from Tunis to London and from Fez to Paris, Valletta and Rome, Matar has collected, translated, and contextualized the anecdotes, recollections, reports, miracles, letters, fatawa, exempla and short accounts that cumulatively recount the Arabic qiṣṣas al-asrā, or stories of the captives, in the captives' native language and idiom"--
ISBN:9004440259
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/9789004440258