Das vierte Evangelium aus Sicht der semitischen Sprachen: ein linguistischer Beitrag zur Klärung der johanneischen Frage

Dieses Buch untersucht den Einfluss semitischer Sprachen im vierten Evangelium. Erstmalig wurden arabische und aramäische Dialekte der westlichen Levante zur Feststellung von umgangssprachlichen Einflüssen innerhalb der Semitismen des vierten Evangeliums herangezogen. Aufgrund einer eingehenden Unte...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Wassermann, Clemens 1979- (Auteur)
Type de support: Électronique Livre
Langue:Allemand
Anglais
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Leipzig Evangelische Verlagsanstalt [2020]
Dans:Année: 2020
Recensions:[Rezension von: Wassermann, Clemens, 1979-, Das vierte Evangelium aus Sicht der semitischen Sprachen : Ein linguistischer Beitrag zur Klärung der johanneischen Frage] (2020) (Elliott, J. K., 1943 -)
Collection/Revue:Arbeiten zur Bibel und ihrer Geschichte (ABG) Band 65
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Bibel. Johannesevangelium / Sémitisme / Langues sémitiques / Syntaxe
B Bibel. Johannesevangelium / Datation
B Bibel. Johannesevangelium / Langues sémitiques / Syntaxe
Sujets non-standardisés:B Johannesevangelium
B Langues sémitiques
B Ben Sira
B Linguistique
B Qumran
B Publication universitaire
Accès en ligne: Volltext (lizenzpflichtig)
Édition parallèle:Non-électronique

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1702657795
003 DE-627
005 20240110040630.0
007 cr uuu---uuuuu
008 200626s2020 xx |||||om 00| ||ger c
020 |a 9783374064601  |c PDF  |9 978-3-374-06460-1 
024 3 |a 9783374064601 
035 |a (DE-627)1702657795 
035 |a (DE-599)KEP053277481 
035 |a (OCoLC)1155578712 
035 |a (EBP)053277481 
035 |a (UTB)9783374064601 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger  |a eng 
072 7 |a HRCG  |2 bicssc 
072 7 |a REL  |2 bisacsh 
072 7 |a 9542  |2 wsb 
072 7 |a HRCG3  |2 bicssc 
072 7 |a REL006710  |2 bisacsh 
072 7 |a REL067010  |2 bisacsh 
072 7 |a REL006800  |2 bisacsh 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 7250  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9625: 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 18.73  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)120214845X  |0 (DE-627)168634340X  |4 aut  |a Wassermann, Clemens  |d 1979- 
109 |a Wassermann, Clemens 1979- 
245 1 4 |a Das vierte Evangelium aus Sicht der semitischen Sprachen  |b ein linguistischer Beitrag zur Klärung der johanneischen Frage  |c Clemens Wassermann 
264 1 |a Leipzig  |b Evangelische Verlagsanstalt  |c [2020] 
300 |a 1 Online-Ressource (386 Seiten) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Arbeiten zur Bibel und ihrer Geschichte (ABG)  |v Band 65 
520 |a Dieses Buch untersucht den Einfluss semitischer Sprachen im vierten Evangelium. Erstmalig wurden arabische und aramäische Dialekte der westlichen Levante zur Feststellung von umgangssprachlichen Einflüssen innerhalb der Semitismen des vierten Evangeliums herangezogen. Aufgrund einer eingehenden Untersuchung von 54 semitischen Transliterationen und 704 semitischen Syntagmen wird der bisherige Konsens hinterfragt, dass das Hebräische zur Zeit Jesu nur noch eine Kunst- und/oder Gelehrtensprache war, das Aramäische dagegen die alltägliche Umgangssprache. Insbesondere die häufige Verwendung von anti-/synthetischen Hebraismen, die eine große Nähe zum alttestamentlichen Sprachgebrauch im Buch Sprüche und in geringerem Maße auch in Ben Sira aufweisen, legt eine Frühdatierung und einen judäischen Ursprung des vierten Evangeliums nahe. Durch die Verwendung aktueller Quellen aus Qumran und der judäischen Wüste sowie durch Einbeziehung elektronischer Syntaxdatenbanken wird ein wesentlich genaueres Bild der Semitismen im vierten Evangelium gezeichnet als in bisherigen Studien. [The Fourth Gospel from the Point of View of the Semitic Languages. A Linguistic Contribution to the Clarification of the Johannine Question] This book investigates the influence of Semitic languages in the fourth Gospel. For the first time Arabic and Aramaic dialects from the western Levant region were taken into account in order to better identify colloquial features within the Semitisms of the fourth Gospel. Based on a thorough investigation of 54 Semitic transliterations and 704 Semitic syntagms, the former consensus, namely that Hebrew was only an artificial literary and/or scholarly language in the time of Jesus, whereas Aramaic was the daily colloquial language, is questioned. In particular, the frequent use of anti-/synthetical Hebraisms, which stand closely in line with the Old Testament book of Proverbs and to a lesser extend also with Ben Sira, favour an early dating and Judean provenance of the fourth Gospel. Through the employment of recent sources from Qumran and the Judean Desert as well as the incorporation of electronic syntax databases, a more precise and refined picture of Semitisms in the fourth Gospel is traced than in previous studies. 
601 |a Evangelium 
601 |a Linguistik 
601 |a Beitrag 
650 4 |a Linguistik 
650 4 |a Qumran 
650 4 |a Semitische Sprachen 
650 4 |a Ben Sira 
650 4 |a Johannesevangelium 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4273186-0  |0 (DE-627)104484535  |0 (DE-576)210696389  |2 gnd  |a Semitismus 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4116476-3  |0 (DE-627)105806390  |0 (DE-576)209501898  |2 gnd  |a Semitische Sprachen 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4113278-6  |0 (DE-627)104790997  |0 (DE-576)209475161  |2 gnd  |a Datierung 
689 1 |5 DE-101 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4116476-3  |0 (DE-627)105806390  |0 (DE-576)209501898  |2 gnd  |a Semitische Sprachen 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 2 |5 (DE-627) 
776 1 |z 9783374064595 
776 1 |z 9783374064618 
776 1 |z 9783374064625 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a Wassermann, Clemens, 1979 -   |t Das vierte Evangelium aus Sicht der semitischen Sprachen  |d Leipzig : Evangelische Verlagsanstalt, 2020  |h 386 Seiten  |w (DE-627)1681836793  |z 9783374064595  |z 3374064590  |k Non-Electronic 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Elliott, J. K., 1943 -   |t [Rezension von: Wassermann, Clemens, 1979-, Das vierte Evangelium aus Sicht der semitischen Sprachen : Ein linguistischer Beitrag zur Klärung der johanneischen Frage]  |d 2020  |w (DE-627)179801999X 
856 4 0 |u https://elibrary.utb.de/doi/book/10.36199/9783374064601  |m X:UTB  |q application/pdf  |x Verlag  |z lizenzpflichtig 
912 |a ZDB-41-SEL  |b 2020 
912 |a ZDB-41-STE  |b 2020  |c 2 
912 |a ZDB-41-STH  |b 2020 
912 |a EBS-41-SEL 
935 |a BIIN 
936 r v |a BC 7250  |b Johannes-Evangelium  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Theologie  |k Abhandlungen zum NT  |k Abhandlungen zu den Evangelien und zur Apostelgeschichte  |k Johannes-Evangelium  |0 (DE-627)127065344X  |0 (DE-625)rvk/9625:  |0 (DE-576)20065344X 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q SEPA  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 18.73  |j Semitische Sprachen und Literaturen: Allgemeines  |q SEPA  |0 (DE-627)106422995 
950 |a Theologie_Exegese 2020_2 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 04000000_04999999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4373977879 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1702657795 
LOK |0 005 20230908114232 
LOK |0 008 230908||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Dating,Linguistics,Linguistic science,Science of language,Language science,Qumran,Semitic languages,Semitism,Syntax,Sentence construction,Syntax 
STB 0 0 |a Datation,Langues sémitiques,Linguistique,Syntaxe,Sémitisme 
STC 0 0 |a Datación,Lenguas semíticas,Lingüística,Semitismo,Sintaxis 
STD 0 0 |a Datazione,Lingue semitiche,Linguistica,Semitismo,Sintassi 
STE 0 0 |a 测年,测年法,语法,句法,语言学,闪族特点,闪族语 
STF 0 0 |a 測年,測年法,語法,句法,語言學,閃族特點,閃族語,闪米特语族 
STG 0 0 |a Datação,Linguística,Línguas semíticas,Semitismo,Sintaxe 
STH 0 0 |a Датирование,Лингвистика,Семитизм,Семитские языки,Синтакс 
STI 0 0 |a Γλωσσολογία,Σημιτικές γλώσσες,Σημιτισμός,Σύνταξη,Χρονολόγηση 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Allgemeine Sprachwissenschaft,Allgemeine Linguistik,Sprachwissenschaft,Sprachforschung , Kumran,Ḳumrān,Chirbat Kumran,Ḫirbat Qumrān,Khirbet Qumran,Qumrān , Semitisch 
SYG 0 0 |a Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā , Semitisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā , Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā , Semitisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre