The essence of dr̥k-dr̥śya vivēka: distinguishing the 'perceiver' from the perceived' : Sanskrit text with transliteration, translation and index

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Dṛk-dṛśya vivēka
Main Author: Deshmukh, Shrikrishna (Author)
Contributors: Walvekar, Mukta (Translator)
Format: Print Book
Language:English
Sanskrit
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Delhi Motilal Banarasidass [2018]
In:Year: 2018
Edition:First edition.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Śaṅkara 788-820, Dṛg-dṛśya viveka / Translation / English language
B Advaita / Ātman / Anātman
B Advaita / Cognition theory / Perception
Further subjects:B Commentary
B Śaṅkarācārya. ; Vākyasudhā
B Perception
B Vedanta

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1699750998
003 DE-627
005 20240122080356.0
007 tu
008 200604s2018 ii ||||| 00| ||eng c
020 |a 9788120842175  |c paperback  |9 978-81-208-4217-5 
035 |a (DE-627)1699750998 
035 |a (DE-599)KXP1699750998 
035 |a (IiNdDKA)DK-281844-PBK 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng  |a san 
044 |c XB-IN 
082 0 |a 181.482  |2 23 
084 |a ASIEN  |q DE-16  |2 fid 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)123570338X  |0 (DE-627)1760714712  |4 aut  |a Deshmukh, Shrikrishna 
109 |a Deshmukh, Shrikrishna  |a Deśamukha, Śrīkr̥shṇa  |a Shrikrishna Deshmukh 
245 1 4 |a The essence of dr̥k-dr̥śya vivēka  |b distinguishing the 'perceiver' from the perceived' : Sanskrit text with transliteration, translation and index  |c commentator Dr. Shrikrishna D. Deshmukh ; translator Mukta Walvekar 
246 3 3 |a Dṛk-dṛśya vivēka 
250 |a First edition. 
264 1 |a Delhi  |b Motilal Banarasidass  |c [2018] 
300 |a xxv, 110 pages  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
546 |a English and Sanskrit 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f FID  |2 pdager  |5 DE-16-77 
601 |a Sanskrit 
601 |a Transliteration 
601 |a Translation 
650 0 |a Śaṅkarācārya. ; Vākyasudhā 
650 0 |a Vedanta 
650 0 |a Perception 
655 7 |a Kommentar  |0 (DE-588)4136710-8  |0 (DE-627)104500719  |0 (DE-576)209671467  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4317738-4  |0 (DE-627)126928517  |0 (DE-576)211195820  |a Śaṅkara  |2 gnd  |d 788-820  |t Dṛg-dṛśya viveka 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4014777-0  |0 (DE-627)106338749  |0 (DE-576)208909400  |2 gnd  |a Englisch 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4127968-2  |0 (DE-627)105720798  |0 (DE-576)209598093  |2 gnd  |a Advaita 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4143313-0  |0 (DE-627)105606448  |0 (DE-576)20972529X  |2 gnd  |a Atman 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4142374-4  |0 (DE-627)105613673  |0 (DE-576)209718226  |2 gnd  |a Anatta 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4127968-2  |0 (DE-627)105720798  |0 (DE-576)209598093  |2 gnd  |a Advaita 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4070914-0  |0 (DE-627)106099086  |0 (DE-576)209182261  |2 gnd  |a Erkenntnistheorie 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4064317-7  |0 (DE-627)106124315  |0 (DE-576)209152699  |2 gnd  |a Wahrnehmung 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |e ÜbersetzerIn  |0 (DE-588)1235703886  |0 (DE-627)1760715077  |4 trl  |a Walvekar, Mukta 
935 |a mteo 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426994667 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1699750998 
LOK |0 005 20231219173201 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Advaita,Anātman,Not-Self,Anattā,Nirātman,Cognition theory,Epistemology,Theory of knowledge,Knowledge,English language,Perception,Sense perception,Aisthesis,Perception in literature,Translation,Translations,Ātman 
STB 0 0 |a Advaita Vedānta,Anglais,Anātman,Anattā,Anattā,Perception,Théorie de la connaissance,Épistémologie,Traduction,Traductions,Âtman 
STC 0 0 |a Advaita,Anatta,Anatman (Budismo),Anatman,Atman,Epistemología,Inglés,Percepción,Traducción 
STD 0 0 |a Advaita,Avdaita Vedanta,Avdaita Vedanta,Anatman,Anatta,Anatta,Atman,Epistemologia,Teoria epistemiologica,Teoria epistemiologica,Inglese,Percezione,Traduzione 
STE 0 0 |a 不二论,吠檀多不二论,感知,知觉,无我,知识论,认识论,翻译,英语,英文 
STF 0 0 |a 不二論,吠檀多不二論,感知,知覺,無我,知識論,認識論,翻譯,英語,英文 
STG 0 0 |a Advaita,Anatta,Anatman (Budismo),Anatman,Atman,Epistemologia,Inglês,Percepção,Tradução 
STH 0 0 |a Адвайта,Анатман,Английский (язык),Атман,Восприятие,Перевод (лингвистика),Теория познания 
STI 0 0 |a Άτμαν,Αγγλική γλώσσα,Ανάττα,Ανάτμαν,Αντίληψη,Αντβάιτα,Advaita,Γνωσιολογία,Γνωσιοθεωρία,Επιστημολογία,Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Śaṅkara,788-820,Drigdriśyaviveka,Śaṅkara,788-820,Vākyasudhā,Śaṅkara,788-820,Vākya-sudhā,Śaṅkara,788-820,Drigdriśhyaviveka,Śaṅkara,788-820,Dṛgdṛśyaviveka,Śaṅkara,788-820,Drg-drçya-viveka , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Britisches Englisch,Englische Sprache , Adwaita,Advaita-Vedanta , Anatma,Nicht-Ich-Lehre,Anatta-Lehre,Anātman , Adwaita,Advaita-Vedanta , Epistemologie,Epistologie,Erkenntnisphilosophie,Gnoseologie,Epistemologie,Epistologie,Erkenntnislehre,Erkenntnisphilosophie,Gnoseologie , Perception,Anmutung,Attention economy,Aufmerksamkeitsforschung,Aufmerksamkeitsökonomie,Wahrnehmungsmessung,Wahrnehmungspsychologie,Perzeption,Sensorischer Prozess,Sinnesmodalität,Sinneswahrnehmung,Sinnliche Wahrnehmung,Aisthesis,Aisthetik,Wahrnehmungsprozess,Sensation