An opaque pun: tentative notes on Kāsyapaparivarta § 68

Various interpretations of Kāsyapaparivarta §?68 have been attempted in the Yogācāra-Vijñānavāda tradition. This passage, which consists in a simile likening a magician devoured by his own creation to a monk involved in meditation practice, appears prima facie absurd, insofar as the similarity betwe...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Chen, Ruixuan 1987- (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Brill 10 Dec 2018
Dans: Indo-Iranian journal
Année: 2018, Volume: 61, Numéro: 4, Pages: 369-395
Sujets non-standardisés:B Madhyāntavibhāga-bhāṣya
B Mahāyāna literature
B Kāsyapaparivarta
B Madhyāntavibhāga-ṭīkā
B *Buddhadhātusāstra
B MIDDLE INDO-ARYAN
B *Kāsyapaparivarta-ṭīkā
B Sanskritization
B play and seriousness
B YOGĀCĀRA-VIJÑĀNAVĀDA
B Buddhist Hybrid Sanskrit
B puns
Accès en ligne: Volltext (Resolving-System)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Résumé:Various interpretations of Kāsyapaparivarta §?68 have been attempted in the Yogācāra-Vijñānavāda tradition. This passage, which consists in a simile likening a magician devoured by his own creation to a monk involved in meditation practice, appears prima facie absurd, insofar as the similarity between the tenor and the vehicle is not readily apparent. This article mainly consists of two parts: The first part examines the received interpretations of the simile and reconstructs their interrelationship from a historical perspective. The second part explores the literary dimension of the simile and argues that its ostensible absurdity is rooted in a pun which is visible only in Middle Indo-Aryan and seems to serve no purpose. Coming to terms with the opaque and pointless pun, this essay is aimed at a new interpretation of Kāsyapaparivarta §?68 and, it is hoped, a deeper understanding of the literary playfulness inherent in the making of the Kāsyapaparivarta as a so-called early Mahāyāna sūtra against the backdrop of the Sanskritization of Buddhist sūtra literature.
ISSN:1572-8536
Contient:Enthalten in: Indo-Iranian journal
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15728536-06104005