Memories of the Gate: On the Rhetoric in The Pilgrim's Progress and Its Chinese Versions

The Pilgrim's Progress was one of the most popular translated novels in China from the late 19th until the 20th century. In this paper, I argue that one of the main reasons for the book's success in China lies in an intricate rhetoric of the original version, which focuses on the memories...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Religions
Main Author: Chu, Xiaobai (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: MDPI [2019]
In: Religions
Year: 2019, Volume: 10, Issue: 6, Pages: 1-17
Further subjects:B rhetoric transformation
B the Gate
B rhetoric of individuality
B rhetoric of ethnography
B The Pilgrim's Progress
Online Access: Volltext (doi)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1671451767
003 DE-627
005 20190815113901.0
007 cr uuu---uuuuu
008 190815s2019 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.3390/rel10060357  |2 doi 
035 |a (DE-627)1671451767 
035 |a (DE-599)KXP1671451767 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1123653135  |0 (DE-627)87732378X  |0 (DE-576)481862889  |4 aut  |a Chu, Xiaobai 
109 |a Chu, Xiaobai  |a Chu Xiaobai  |a Chu, Xiao bai  |a Chu Xiao bai  |a Chu, Xiaobo  |a Chu, Xiao bo  |a Chu Xiaobo  |a Chu Xiao bo 
245 1 0 |a Memories of the Gate  |b On the Rhetoric in The Pilgrim's Progress and Its Chinese Versions  |c Xiaobai Chu 
264 1 |c [2019] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a The Pilgrim's Progress was one of the most popular translated novels in China from the late 19th until the 20th century. In this paper, I argue that one of the main reasons for the book's success in China lies in an intricate rhetoric of the original version, which focuses on the memories of the Gate, and in the skillful transformation of this rhetoric into the Chinese versions. By analyzing this rhetoric and its transformation, this paper shows how The Pilgrim's Progress marked the cultural memories of the Gate in China's modern period and provides a theoretical foundation on which studies on contemporary Chinese translations of this book can build. 
650 4 |a The Pilgrim's Progress 
650 4 |a rhetoric of ethnography 
650 4 |a rhetoric of individuality 
650 4 |a rhetoric transformation 
650 4 |a the Gate 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Religions  |d Basel : MDPI, 2010  |g 10(2019), 6, Seite 1-17  |h Online-Ressource  |w (DE-627)665435797  |w (DE-600)2620962-7  |w (DE-576)348219067  |x 2077-1444  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:10  |g year:2019  |g number:6  |g pages:1-17 
856 |u https://www.mdpi.com/2077-1444/10/6/357/pdf?version=1559289905  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [oa journal (via doaj)] 
856 4 0 |u https://www.mdpi.com/2077-1444/10/6/357  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 |u https://doi.org/10.3390/rel10060357  |x doi  |3 Volltext 
936 u w |d 10  |j 2019  |e 6  |h 1-17 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3507181436 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1671451767 
LOK |0 005 20190815113901 
LOK |0 008 190815||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a REL