Qur'anic terminology, translation, and the Islamic conception of religion

A key question in the field of religious studies is the extent to which ‘religion' as a concept ‘translates' in various cultural contexts, with some arguing that it is a purely Western and academic construct. In this article, I argue that the Islamic understanding of religion as a universa...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Dakake, Maria Massi 1968- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Routledge [2019]
In: Religion
Year: 2019, Volume: 49, Issue: 3, Pages: 343-363
Standardized Subjects / Keyword chains:B Koran / Terminology / Translation / Islam / Religion / Conception
Further subjects:B Translation
B Arabic
B Islam
B Religion
B Faith
B Qur'an
Online Access: Volltext (Resolving-System)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1670202151
003 DE-627
005 20191022231517.0
007 cr uuu---uuuuu
008 190729s2019 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1080/0048721X.2019.1622837  |2 doi 
035 |a (DE-627)1670202151 
035 |a (DE-599)KXP1670202151 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1044271930  |0 (DE-627)771723520  |0 (DE-576)263228592  |4 aut  |a Dakake, Maria Massi  |d 1968- 
109 |a Dakake, Maria Massi 1968-  |a Dakake, Maria M. 1968-  |a Dakake, Maria 1968- 
245 1 0 |a Qur'anic terminology, translation, and the Islamic conception of religion  |c Maria Massi Dakake 
264 1 |c [2019] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a A key question in the field of religious studies is the extent to which ‘religion' as a concept ‘translates' in various cultural contexts, with some arguing that it is a purely Western and academic construct. In this article, I argue that the Islamic understanding of religion as a universal category of human experience with various, distinct manifestations is similar to the concept of religion widely operative in the academic discipline of comparative religion; for this reason, Islamic terms related to religion can easily be translated into terminology broadly found in the study of religion, including the term ‘religion' itself. I argue, however, that the apparent ease with which one can translate Islamic religious terminology may obscure some important nuances in the Islamic conception of religion that make it both distinct and internally coherent with its broader view of human nature and of its own particular religious system relative to others. Attentiveness to the semantic range and usage of some key terms in Qur'anic and Islamic terminology regarding religion yields a distinctly Islamic conception of religion that is independent of Western, academic theories of religion. 
601 |a Terminologie 
601 |a Translation 
650 4 |a Arabic 
650 4 |a Islam 
650 4 |a Qur'an 
650 4 |a Faith 
650 4 |a Religion 
650 4 |a Translation 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4032444-8  |0 (DE-627)10626186X  |0 (DE-576)208996842  |a Koran  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059501-8  |0 (DE-627)106143298  |0 (DE-576)209131039  |2 gnd  |a Terminologie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4027743-4  |0 (DE-627)106283499  |0 (DE-576)20897220X  |2 gnd  |a Islam 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4049396-9  |0 (DE-627)106187155  |0 (DE-576)209081880  |2 gnd  |a Religion 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4204973-8  |0 (DE-627)105139254  |0 (DE-576)210165766  |2 gnd  |a Konzeption 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Religion  |d London [u.a.] : Routledge, 1971  |g 49(2019), 3, Seite 343-363  |h Online-Ressource  |w (DE-627)268128154  |w (DE-600)1471703-7  |w (DE-576)104344660  |x 1096-1151  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:49  |g year:2019  |g number:3  |g pages:343-363 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1080/0048721X.2019.1622837  |x Resolving-System  |3 Volltext 
936 u w |d 49  |j 2019  |e 3  |h 343-363 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3499685418 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1670202151 
LOK |0 005 20190729152724 
LOK |0 008 190729||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Conception,Concept,Islam,Islam,Koran,Muḥammad,Kur'an,Qur'an,Religion,Religion in literature,Religions,Religion,Terminology,Technical language,Scientific language,Translation,Transfer,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Conception,Islam,Islam,Religion,Religions,Religion,Terminologie,Traduction,Traductions,Translation 
STC 0 0 |a Conceptualización,Islam,Islam,Religión,Religión,Religión,Terminología,Traducción,Traslado 
STD 0 0 |a Concezione,Islam,Islam,Religione,Religione,Religione,Terminologia,Traduzione,Traslazione 
STE 0 0 |a 伊斯兰教,伊斯兰教,回教,回教,宗教,宗教,术语,用辞,概念,构想,观念,翻译,转移 
STF 0 0 |a 伊斯蘭教,伊斯蘭教,回教,回教,宗教,宗教,概念,構想,觀念,翻譯,術語,用辭,轉移 
STG 0 0 |a Conceituação,Islã,Islã,Religião,Religião,Terminologia,Tradução,Translado 
STH 0 0 |a Ислам (мотив),Ислам,Концепция,Перевод (лингвистика),Перенесение (католическая церковь),Религия,Религия (мотив),Терминология 
STI 0 0 |a Θρησκεία,Θρησκεία (μοτίβο),Ισλάμ (μοτίβο),Ισλάμ,Μετάφραση,Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία),Ορολογία,Τερμινολογία,Σύλληψη 
SUB |a REL 
SYE 0 0 |a Islam , Religion,Mystik,Mythologie 
SYG 0 0 |a al- Qurʾān,Kur'ân,Qor'ân,Qur'an,Qurʾān,Kuran,Kuran-ı kerim,al-Furqān,al- Furqān,al-Furqān,Koranio,al-Qurʾān,The Holy Qur'an,Gulanjing,Mushaf al-Madina an-nabawiyya al-murattal 'ala riwayat Hafs 'an Asim,al-Qurʾān al-karīm,Alcoranus Mahometicus,Coranus Arabice,Der Koran,Le Coran,The Qoran,The Holy Qurʾān,Il Corano,Qurʾān-i maǧīd,Qurʾān maǧīd,al-Muṣḥaf aš-šarīf,Muṣḥaf al-Madīna an-nabawiyya al-murattal ʿalā riwāyat Ḥafṣ ʿan Āṣim,Coran,al-Qur'an,القرآن,القرآن,ال فرقان,قرآن,古蘭經 , Terminology,Fachkommunikation,Fachsprache,Sprachnormung,Technical terms,Wissenschaftliche Terminologie,Fachterminus,Fachwort,Fachterminologie , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Islam , Religion,Mystik,Mythologie , Konzept