Langue et religion au Népal: les Néwar bouddhistes de la vallée de Kathmandu
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Paris
l'Harmattan
[2018]
|
In: | Year: 2018 |
Series/Journal: | Populations et trajectoires
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Kathmandu Valley
/ Newar
/ Buddhism
/ Religious identity
/ Language usage
B Nepal / Newari / Cultural identity / Language policy B Nepal / Newari / Vajrayāna / Religious identity / Cultural identity |
Further subjects: | B
Language and languages
Religious aspects
B Politique linguistique Népal B Buddhism (Nepal) (Kathmandu Valley) B Kathmandu Valley (Nepal) Religious life and customs B Newar (Nepalese people) Religious life and customs B Newar (peuple du Népal) Moeurs et coutumes B Newari (langue) B Language and languages Religious aspects Buddhism B Bouddhisme Népal B Newar (peuple du Népal) Vie religieuse |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645295486 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240122080255.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190103s2018 fr ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 9782343150840 |9 978-2-343-15084-0 | ||
035 | |a (DE-627)1645295486 | ||
035 | |a (DE-576)515891827 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ515891827 | ||
035 | |a (ZDB-21-EIL)4385013 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a fre | ||
044 | |c XA-FR | ||
050 | 0 | |a BL65.L2 | |
082 | 0 | |a 306 |2 14 | |
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a ASIEN |q DE-16 |2 fid | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1200972678 |0 (DE-627)1684106990 |4 aut |a Moronval, Frédéric |d 1971- | |
109 | |a Moronval, Frédéric 1971- |a Moronbhāla, Phredarika 1971- | ||
245 | 1 | 0 | |a Langue et religion au Népal |b les Néwar bouddhistes de la vallée de Kathmandu |c Frédéric Moronval |
264 | 1 | |a Paris |b l'Harmattan |c [2018] | |
300 | |a 494 Seiten |b Illustrationen, Tabellen |c 24 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Populations et trajectoires | |
500 | |a Enthält Anmerkungen, Bibliografie und Index | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f FID |2 pdager |5 DE-16-77 | |
601 | |a Religion | ||
601 | |a Kathmandu | ||
650 | 0 | |a Language and languages |x Religious aspects | |
650 | 0 | |a Newar (Nepalese people) |x Religious life and customs | |
650 | 0 | |a Buddhism |z Nepal |z Kathmandu Valley | |
650 | 0 | |a Kathmandu Valley (Nepal) |x Religious life and customs | |
650 | 0 | |a Language and languages |x Religious aspects |x Buddhism | |
650 | 4 | |a Newar (peuple du Népal) Moeurs et coutumes | |
650 | 4 | |a Newar (peuple du Népal) Vie religieuse | |
650 | 4 | |a Newari (langue) | |
650 | 4 | |a Bouddhisme Népal | |
650 | 4 | |a Politique linguistique Népal | |
689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4030037-7 |0 (DE-627)106272004 |0 (DE-576)208985328 |2 gnd |a Kathmandutal |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4101166-1 |0 (DE-627)105930083 |0 (DE-576)209367636 |2 gnd |a Newār |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4008690-2 |0 (DE-627)106366823 |0 (DE-576)20887772X |2 gnd |a Buddhismus |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4354651-1 |0 (DE-627)181259605 |0 (DE-576)211562815 |2 gnd |a Religiöse Identität |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4191506-9 |0 (DE-627)10524161X |0 (DE-576)21007390X |2 gnd |a Sprachgebrauch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4041612-4 |0 (DE-627)10621845X |0 (DE-576)209045841 |2 gnd |a Nepal |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4171690-5 |0 (DE-627)105392901 |0 (DE-576)209938641 |2 gnd |a Newārī |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4033542-2 |0 (DE-627)10625670X |0 (DE-576)20900259X |2 gnd |a Kulturelle Identität |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4077732-7 |0 (DE-627)106079395 |0 (DE-576)20920608X |2 gnd |a Sprachpolitik |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d g |0 (DE-588)4041612-4 |0 (DE-627)10621845X |0 (DE-576)209045841 |2 gnd |a Nepal |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4171690-5 |0 (DE-627)105392901 |0 (DE-576)209938641 |2 gnd |a Newārī |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4128436-7 |0 (DE-627)104508736 |0 (DE-576)20960204X |2 gnd |a Vajrayāna |
689 | 2 | 3 | |d s |0 (DE-588)4354651-1 |0 (DE-627)181259605 |0 (DE-576)211562815 |2 gnd |a Religiöse Identität |
689 | 2 | 4 | |d s |0 (DE-588)4033542-2 |0 (DE-627)10625670X |0 (DE-576)20900259X |2 gnd |a Kulturelle Identität |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e VerfasserIn eines Vorworts |0 (DE-588)141494387 |0 (DE-627)629431299 |0 (DE-576)163327696 |4 wpr |a Toffin, Gérard |d 1947- | |
935 | |a mteo | ||
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 442697965X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645295486 | ||
LOK | |0 005 20231219172953 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Buddhism,Buddhism,Cultural identity,Cultural identity,Kathmandu Valley,Katmandu Valley,Language policy,Language planning,Language usage,Usage,Nepal,Eastern Nepal,Newar,Newari,Religious identity,Religious identity,Identity,Vajrayāna,Vajrayāna,Diamond vehicle,Tantric Buddhism |
STB | 0 | 0 | |a Buddhisme,Bouddhisme,Identité culturelle,Identité culturelle,Identité religieuse,Identité religieuse,Newars,Néwar,Politique linguistique,Usage linguistique,Vajrayâna,Bouddhisme tantrique,Vajrayâna,Vajrayâna |
STC | 0 | 0 | |a Budismo,Budismo,Identidad cultural,Identidad cultural,Identidad religiosa,Identidad religiosa,Newar,Política lingüística,Uso lingüística,Vajrayana,Vajrayana |
STD | 0 | 0 | |a Buddhismo <motivo>,Buddhismo,Buddismo,Buddismo,Buddismo (motivo),Buddismo,Identità culturale,Identità culturale,Identità religiosa,Identità religiosa,Newa <popolo>,Newar (popolo),Newar,Newari,Politiche linguistiche,Uso linguistico,Uso della lingua,Uso della lingua,Vajrayāna <motivo>,Vajrayāna,Buddhismo tantrico,Buddhismo tantrico,Buddhismo tantrico (motivo),Buddhismo tantrico |
STE | 0 | 0 | |a 佛教,宗教身份,宗教认同,密宗,文化认同,文化身份,语言使用,语言运用,语言政策 |
STF | 0 | 0 | |a 佛教,宗教身份,宗教認同,密宗,文化認同,文化身份,語言使用,語言運用,語言政策 |
STG | 0 | 0 | |a Budismo,Budismo,Identidade cultural,Identidade cultural,Identidade religiosa,Identidade religiosa,Newar,Política linguística,Uso linguístico,Vajrayana,Vajrayana |
STH | 0 | 0 | |a Буддизм (мотив),Буддизм,Ваджраяна (мотив),Ваджраяна,Использование языка (лингвистика),Культурная идентичность (мотив),Культурная идентичность,Невар (народ),Невари (язык),Религиозная личность (мотив),Религиозное сознание,Языковая политика |
STI | 0 | 0 | |a Vajrayāna <μοτίβο>,Vajrayāna,Βατζραγιάνα,Βατζραγιάνα (μοτίβο),Βουδισμός (μοτίβο),Βουδισμός,Γλωσσική πολιτική,Γλωσσική χρήση,Χρήση της γλώσσας,Γλώσσα Νεβάρι,Θρησκευτική ταυτότητα (μοτίβο),Θρησκευτική ταυτότητα,Νεβάρ (εθνοτική ομάδα),Πολιτιστική ταυτότητα (μοτίβο),Πολιτιστική ταυτότητα |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Katmandutal , Buddhism,Zen-Buddhismus , Religiöses Bewusstsein , Sprachverwendung,Sprache,Sprache , Königreich Nepal,Federal Democratic Republic of Nepal,Demokratische Bundesrepublik Nepal,Nepāla,Kingdom of Nepal,Ni-po-erh,Nepāh,Nīpāl,Nepal Adhirajya , Nevari,Nepalbhasa , Identität,Kulturelles Bewusstsein,Identität,Kulturelles Bewusstsein , Sprachenpolitik,Sprachplanung , Königreich Nepal,Federal Democratic Republic of Nepal,Demokratische Bundesrepublik Nepal,Nepāla,Kingdom of Nepal,Ni-po-erh,Nepāh,Nīpāl,Nepal Adhirajya , Nevari,Nepalbhasa , Buddhistischer Tantrismus,Diamantfahrzeug,Esoterischer Buddhismus,Tantrischer Buddhismus,Vadschrayāna,Wadschrajana , Religiöses Bewusstsein , Identität,Kulturelles Bewusstsein,Identität,Kulturelles Bewusstsein |