Master-disciple/disciple-master relationship in rabbinic Judaism and in the Gospels

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Neudecker, Reinhard 1938- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Pontificia Univ. Gregoriana 1999
In: Gregorianum
Year: 1999, Volume: 80, Issue: 2, Pages: 245-261
Standardized Subjects / Keyword chains:B Jesus Christus / Teacher / Pupil / New Testament / Rabbinic literature
B Gospels / Teacher / Pupil / New Testament / Rabbinic literature
RelBib Classification:BH Judaism
HC New Testament
Further subjects:B Disciple
B Rabbinic Judaism
B Teacher
B Gospels

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1640425829
003 DE-627
005 20220616111516.0
007 tu
008 160405s1999 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1640425829 
035 |a (DE-576)465019277 
035 |a (DE-599)BSZ465019277 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)110041380  |0 (DE-627)626875536  |0 (DE-576)16567427X  |4 aut  |a Neudecker, Reinhard  |d 1938- 
109 |a Neudecker, Reinhard 1938- 
245 1 0 |a Master-disciple/disciple-master relationship in rabbinic Judaism and in the Gospels 
264 1 |c 1999 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |p Evangelien  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4194940-7  |0 (DE-627)105215597  |0 (DE-576)210097779  |a Jünger  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035088-5  |0 (DE-627)10624941X  |0 (DE-576)209010703  |a Lehrer  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4139772-1  |0 (DE-627)105632902  |0 (DE-576)209697199  |a Rabbinismus  |2 gnd 
652 |a BH:HC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |2 gnd  |a Jesus Christus 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4035088-5  |0 (DE-627)10624941X  |0 (DE-576)209010703  |2 gnd  |a Lehrer 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4053369-4  |0 (DE-627)106167367  |0 (DE-576)20910354X  |2 gnd  |a Schüler 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4048110-4  |0 (DE-627)106192329  |0 (DE-576)209076100  |2 gnd  |a Rabbinische Literatur 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4035088-5  |0 (DE-627)10624941X  |0 (DE-576)209010703  |2 gnd  |a Lehrer 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4053369-4  |0 (DE-627)106167367  |0 (DE-576)20910354X  |2 gnd  |a Schüler 
689 1 3 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4048110-4  |0 (DE-627)106192329  |0 (DE-576)209076100  |2 gnd  |a Rabbinische Literatur 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Gregorianum  |d Roma : Pontificia Univ. Gregoriana, 1920  |g 80(1999), 2, Seite 245-261  |w (DE-627)129073199  |w (DE-600)2310-3  |w (DE-576)014405377  |x 0017-4114  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:80  |g year:1999  |g number:2  |g pages:245-261 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 80  |j 1999  |e 2  |h 245-261 
951 |a AR 
BIB |a 1 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302121652 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640425829 
LOK |0 005 20160405122615 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3302121660 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1640425829 
LOK |0 005 20190311195543 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)108033 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ101335/80/NRR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 81  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442043520  |a BH 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Lehrer-Schüler-Beziehung,Literarisches Testament 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Disciple,Disciple,Pupil,Pupil,Student,Schoolchild,Rabbinic Judaism,Rabbinic literature,Teacher,Teacher,Instructor,Schoolmaster 
STB 0 0 |a Disciple,Disciple,Enseignant,Enseignant,Professeur,Professeur,Professeur (motif),Professeur,Littérature rabbinique,Rabbinisme,Élève <masc., motif>,Élève <masc.>,Écolier,Écolier,Écolier (motif),Écolier 
STC 0 0 |a Alumno,Alumno,Estudiante,Estudiante,Estudiante (Motivo),Estudiante,Discípulo,Discípulo,Literatura rabínica,Profesor,Profesor,Rabinismo 
STD 0 0 |a Discepolo,Discepolo,Insegnante <motivo>,Insegnante,Professore,Maestro,Professore,Maestro,Professore (motivo),Maestro (motivo),Professore,Maestro,Letteratura rabbinica,Rabbinismo,Ebraismo rabbinico,Ebraismo rabbinico,Studente <scuola, motivo>,Studente <scuola>,Allievo,Alunno,Allievo,Alunno,Allievo (motivo),Alunno (motivo),Allievo,Alunno 
STE 0 0 |a 学生,拉比文献,拉比典籍,拉比犹太教,教师,教师,教员,老师,教员,老师,门徒,信徒,弟子 
STF 0 0 |a 學生,拉比文獻,拉比典籍,拉比猶太教,教師,教師,教員,老師,教員,老師,門徒,信徒,弟子 
STG 0 0 |a Aluno,Aluno,Estudante,Estudante,Estudante (Motivo),Estudante,Discípulo,Discípulo,Literatura rabínica,Professor,Professor,Rabinismo 
STH 0 0 |a Апостол (мотив),Апостол,Раввинизм,Раввинская литература,Учитель (мотив),Учитель,Школьник (мотив),Школьник 
STI 0 0 |a Δάσκαλος (μοτίβο),Δάσκαλος,Μαθητής (μοτίβο),Μαθητής,Μαθητής του Ιησού (μοτίβο),Μαθητής του Ιησού,Ραββινική λογοτεχνία,Ραβινισμός 
SUB |a CAN  |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels 
SYE 0 0 |a Lehrkraft,Schulmann,Schulmeister,Präzeptor,Praeceptor , Rabbinische Theologie,Rabbinisches Judentum 
SYG 0 0 |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Lehrkraft,Schulmann,Schulmeister,Präzeptor,Praeceptor , Schuljugend , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Lehrkraft,Schulmann,Schulmeister,Präzeptor,Praeceptor , Schuljugend , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.