Féminité de la parole: études sur l'Inde ancienne

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Malamoud, Charles 1929- (Author)
Format: Print Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Paris Albin Michel c2005.
In:Year: 2005
Series/Journal:Sciences des religions
Standardized Subjects / Keyword chains:B Vedism / Ritual / Sacred language
B Veda / Vāc
B Veda / Word / Femininity
B Veda / Word / Ritual
B Sarasvati / Word
Further subjects:B 653 Ancient India - Mythological Study - Veda
B Vedas Criticism, interpretation, etc
B Vach (Hindu deity)
B Femininity Religious aspects Hinduism
B Sacrifice in the Vedas

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1619147416
003 DE-627
005 20231219061203.0
007 tu
008 050801s2005 fr ||||| 00| ||fre c
020 |a 2226158766  |9 2-226-15876-6 
024 3 |a 9782226158765 
035 |a (DE-627)1619147416 
035 |a (DE-576)118880780 
035 |a (DE-599)BSZ118880780 
035 |a (OCoLC)254802236 
035 |a (FrPAAL)03180160001 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
044 |c XA-FR 
050 0 |a BL1112.26 
082 0 |a 294 
082 0 |a 294.5/921046 
082 0 |a 294.5921046 
084 |a 6,24  |a 0  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1016401841  |0 (DE-627)705521761  |0 (DE-576)165017015  |4 aut  |a Malamoud, Charles  |d 1929- 
109 |a Malamoud, Charles 1929- 
191 |a 1 
245 1 0 |a Féminité de la parole  |b études sur l'Inde ancienne  |c Charles Malamoud 
264 1 |a Paris  |b Albin Michel  |c c2005. 
300 |a 293 S.  |c 23 cm. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Sciences des religions 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
630 2 0 |a Vedas  |x Criticism, interpretation, etc 
650 0 |a Vach (Hindu deity) 
650 0 |a Sacrifice in the Vedas 
650 0 |a Femininity  |x Religious aspects  |x Hinduism 
653 0 |a 653  |a s  |a Ancient India - Mythological Study - Veda 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4078752-7  |0 (DE-627)106076426  |0 (DE-576)209209895  |2 gnd  |a Vedismus 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4124068-6  |0 (DE-627)105750468  |0 (DE-576)209565020  |2 gnd  |a Ritus 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4178937-4  |0 (DE-627)105337595  |0 (DE-576)209987898  |2 gnd  |a Sakralsprache 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4062426-2  |0 (DE-627)106131958  |0 (DE-576)209144181  |a Veda  |2 gnd 
689 1 1 |d p  |0 (DE-588)119224054  |0 (DE-627)695858467  |0 (DE-576)211679208  |2 gnd  |a Vāc 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4062426-2  |0 (DE-627)106131958  |0 (DE-576)209144181  |a Veda  |2 gnd 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4066951-8  |0 (DE-627)106111167  |0 (DE-576)209167432  |2 gnd  |a Wort 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4079101-4  |0 (DE-627)10468254X  |0 (DE-576)209210974  |2 gnd  |a Weiblichkeit 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4062426-2  |0 (DE-627)106131958  |0 (DE-576)209144181  |a Veda  |2 gnd 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4066951-8  |0 (DE-627)106111167  |0 (DE-576)209167432  |2 gnd  |a Wort 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4124068-6  |0 (DE-627)105750468  |0 (DE-576)209565020  |2 gnd  |a Ritus 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d p  |0 (DE-588)119274477  |0 (DE-627)695919598  |0 (DE-576)21183419X  |2 gnd  |a Sarasvati 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4066951-8  |0 (DE-627)106111167  |0 (DE-576)209167432  |2 gnd  |a Wort 
689 4 |5 (DE-627) 
889 |w (DE-627)502616857 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
951 |a BO 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426949181 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1619147416 
LOK |0 005 20231219172611 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Femininity,Femininity,Femininity in art,Femininity (Philosophy) in literature,Femaleness,Womanliness,Ritual,Ritual,Rite,Sacred language,Cultic language,Vedism,Vedic religion,Word 
STB 0 0 |a Féminité,Féminité,Langue liturgique,Locutions,Rite,Rite,Védisme 
STC 0 0 |a Femineidad,Femineidad,Lengua litúrgica,Palabra,Rito,Rito,Vedismo 
STD 0 0 |a Femminilità,Femminilità,Linguaggio sacrale,Parola,Verbo (Bibbia),Verbo,Rito,Rito,Vedismo 
STE 0 0 |a 吠陀教,女性,女性,女子本性,女性气质,女子本性,女性气质,宗教仪式,宗教习俗,神圣语言,礼拜仪式语言,宗教语言,话,言语 
STF 0 0 |a 吠陀教,女性,女性,女子本性,女性氣質,女子本性,女性氣質,宗教儀式,宗教習俗,神聖語言,禮拜儀式語言,宗教語言,話,言語 
STG 0 0 |a Feminilidade,Feminilidade,Língua litúrgica,Palavra,Rito,Rito,Vedismo 
STH 0 0 |a Ведизм,Женственность,Женственность (мотив),Обряд (мотив),Обряд,Священный язык,Слово 
STI 0 0 |a Βεδισμός,Θηλυκότητα,Θηλυκότητα (μοτίβο),Ιερή γλώσσα,Λέξη,Τελετή <μοτίβο>,Τελετή,Τελετουργία,Τελετουργία (μοτίβο) 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Wedische Religion,Wedismus,Vedische Religion , Ritus <Religion>,Riten,Ritual,Riten,Rituale , Sakrale Sprache,Kultsprache , Weda,Veden,Vedas , Weda,Veden,Vedas , Wörter , Das Weibliche,Das Weibliche , Weda,Veden,Vedas , Wörter , Ritus <Religion>,Riten,Ritual,Riten,Rituale , Saraswati , Wörter