A biblical Aramaic reader: with an outline grammar
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Leuven Paris Bristol, CT
Peeters
2015
|
In: | Year: 2015 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Aramaic language
B Aramaic language / Spring |
RelBib Classification: | HA Bible HB Old Testament HH Archaeology TC Pre-Christian history ; Ancient Near East |
Further subjects: | B
Bible. Daniel Aramaic
B Aramaic language Readers B Aramaic language Grammar B Bible. Ezra Aramaic B Aramaic language Readers B Bible B Dan Israel B Bible <Aramaic> B Bible. Ezra 4-7 B Aramaic language |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1616770007 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230512173523.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 151120s2015 be ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9789042932760 |c (br.) (ISBN 978-90-429-3276-0 (br.) |9 978-90-429-3276-0 | ||
020 | |a 9042932767 |9 90-429-3276-7 | ||
035 | |a (DE-627)1616770007 | ||
035 | |a (DE-576)446192821 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ446192821 | ||
035 | |a (OCoLC)934497151 | ||
035 | |a (OCoLC)919107883 | ||
035 | |a (DE-604)BV042918088 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-BE |c XA-FR |c XD-US | ||
050 | 0 | |a PJ5213 | |
050 | 0 | |a PJ5201 | |
082 | 0 | |a 220.4 |2 23 | |
084 | |a NAHOST |q DE-3 |2 fid | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a EM 7010 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/25081: | ||
084 | |a BC 1061 |q BSZ |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9195: | ||
084 | |a 18.78 |2 bkl | ||
084 | |a 17.50 |2 bkl | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)121174220 |0 (DE-627)08113360X |0 (DE-576)215964004 |4 aut |a Muraoka, Takamitsu |d 1938- | |
109 | |a Muraoka, Takamitsu 1938- |a Muraoka Takamitsu 1938- |a Muraoka, T. 1938- |a Takamitsu, Muraoka 1938- |a Muraoḳah, Taḳamitsu 1938- | ||
245 | 1 | 2 | |a A biblical Aramaic reader |b with an outline grammar |c Takamitsu Muraoka |
264 | 1 | |a Leuven |a Paris |a Bristol, CT |b Peeters |c 2015 | |
300 | |a X, 82 Seiten |c 24 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Daniel |l Aramaic |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Ezra |l Aramaic |
630 | 0 | 0 | |a Bible <Aramaic> |
630 | 0 | 0 | |a Bible <Aramaic> |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069762881 |0 (DE-627)822366878 |0 (DE-576)42945175X |a Bibel |p Esra |n 4-7 |2 gnd |
650 | 0 | |a Aramaic language |x Grammar | |
650 | 0 | |a Aramaic language |v Readers | |
650 | 0 | |a Aramaic language |x Readers | |
650 | 0 | |a Aramaic language |x Grammar | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4085880-7 |0 (DE-627)106055844 |0 (DE-576)209232455 |a Aramäisch |2 gnd |
650 | 4 | |a Aramaic language | |
650 | 4 | |a Aramaic language | |
650 | 4 | |a Bible | |
650 | 4 | |a Bible | |
651 | 7 | |0 (DE-588)4376416-2 |0 (DE-627)18472404X |0 (DE-576)211788430 |a Dan |g Israel |2 gnd | |
652 | |a HA:HB:HH:TC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4085880-7 |0 (DE-627)106055844 |0 (DE-576)209232455 |2 gnd |a Aramäisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4085880-7 |0 (DE-627)106055844 |0 (DE-576)209232455 |2 gnd |a Aramäisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
889 | |w (DE-576)9840539469 | ||
889 | |w (DE-627)840539460 | ||
935 | |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a EM 7010 |b Grammatik |k Semitische Sprachen |k Westsemitische Sprachen |k Aramäisch |k Westaramäisch |k Biblisch-Aramäisch (Chaldäisch) |k Grammatik |0 (DE-627)127123341X |0 (DE-625)rvk/25081: |0 (DE-576)20123341X |
936 | r | v | |a BC 1061 |b Aramäisch, Chaldäisch |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Grammatiken |k Aramäisch, Chaldäisch |0 (DE-627)127071175X |0 (DE-625)rvk/9195: |0 (DE-576)20071175X |
936 | b | k | |a 18.78 |j Semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges |0 (DE-627)106423614 |
936 | b | k | |a 17.50 |j Allgemeine Grammatik |0 (DE-627)106404970 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 42004000_42007999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3202807757 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1616770007 | ||
LOK | |0 005 20190312003459 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)245488 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT016611 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b G 15 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044187 |a HH | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053569 |a TC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3982667917 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1616770007 | ||
LOK | |0 005 20211001163556 | ||
LOK | |0 008 210930||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x 6700 maschinelles Mapping DDC [23]220.4 [220 in Mappingtabelle] >> IxTheo-Klassifikation !144204408X! | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Aramaic language,Spring,Spring,Source,Sources |
STB | 0 | 0 | |a Araméen,Source,Source,Source,Sources |
STC | 0 | 0 | |a Arameo,Fuente,Fuente,Fuente |
STD | 0 | 0 | |a Arameo,Sorgente,Sorgente,Fonte |
STE | 0 | 0 | |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源 |
STF | 0 | 0 | |a 亞拉姆語,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源 |
STG | 0 | 0 | |a Arameu,Fonte,Fonte,Fonte |
STH | 0 | 0 | |a Арамейский,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник |
STI | 0 | 0 | |a Αραμαϊκή γλώσσα,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYF | 0 | 0 | |a Daniten |
SYG | 0 | 0 | |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen |