Sthiramati's Triṃśikāvijñaptibhāṣya: critical editions of the Sanskrit text and its Tibetan translation
Subtitles: | Triṃśikākārikā Triṃśikāvijñaptibhāṣya |
---|---|
Main Author: | |
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | English Sanskrit Tibetan |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Wien
Verlag d. Österr. Akademie d. Wissenschaft
2007
|
In: |
Sitzungsberichte (768)
Year: 2007 |
Series/Journal: | Beiträge zur Kultur- und Geistesgeschichte Asiens
57 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Vasubandhu, Triṃśikā
B Yogācāra B Vasubandhu, Triṃśikā / Commentary / Translation / Tibetan language / Indian philosophy |
Further subjects: | B
Commentary
B Vasubandhu Triṃśikāvijñaptimātratāsiddhi B Yogācāra (Buddhism) B Sthiramati Triṃśikāvijñaptibhāṣya B Spring |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1608511979 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231218115455.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 070926s2007 au ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 9783700139263 |9 978-3-7001-3926-3 | ||
024 | 3 | |a 9783700139263 | |
035 | |a (DE-627)1608511979 | ||
035 | |a (DE-576)272328820 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ272328820 | ||
035 | |a (OCoLC)254240795 | ||
035 | |a (OCoLC)315311284 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng |a san |a tib |h san | ||
044 | |c XA-AT | ||
050 | 0 | |a BQ3035.S873 | |
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a EU 4775 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/161492: | ||
084 | |a AX 20100 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9113:10614 | ||
084 | |a 18.67 |2 bkl | ||
084 | |a 08.10 |2 bkl | ||
084 | |a 11.93 |2 bkl | ||
090 | |a a | ||
100 | 0 | |0 (DE-627)124140450X |0 (DE-576)171404505 |4 aut |a Sthiramati | |
109 | |a Sthiramati |a Sthirmati |a An'e |a Slob-dpon Blo-gros-brtan-pa |a Blo-grao-brtan-pa, Slob-dpon | ||
245 | 1 | 0 | |a Sthiramati's Triṃśikāvijñaptibhāṣya |b critical editions of the Sanskrit text and its Tibetan translation |c Hartmut Buescher |
246 | 1 | |i Ansetzungssachtitel |a Triṃśikāvijñaptibhāṣya | |
246 | 3 | 3 | |a Triṃśikākārikā |
264 | 1 | |a Wien |b Verl. der Österr. Akad. der Wiss. |c 2007 | |
300 | |a XVIII, 157 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Beiträge zur Kultur- und Geistesgeschichte Asiens |v Nr. 57 | |
490 | 1 | |a Sitzungsberichte / Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse |v Bd. 768 | |
500 | |a Text in Sanskit und tibet., Einf. engl | ||
600 | 1 | 0 | |a Sthiramati |t Triṃśikāvijñaptibhāṣya |
600 | 1 | 0 | |a Vasubandhu |t Triṃśikāvijñaptimātratāsiddhi |
601 | |a Sanskrit | ||
601 | |a Translation | ||
650 | 0 | |a Yogācāra (Buddhism) | |
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4393025-6 |0 (DE-627)190493127 |0 (DE-576)211926450 |a Vasubandhu |2 gnd |t Triṃśikā |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4292654-3 |0 (DE-627)104205172 |0 (DE-576)21089671X |2 gnd |a Yogācāra |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4393025-6 |0 (DE-627)190493127 |0 (DE-576)211926450 |a Vasubandhu |2 gnd |t Triṃśikā |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd |a Kommentar |
689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 2 | 3 | |d s |0 (DE-588)4117212-7 |0 (DE-627)104353813 |0 (DE-576)209508027 |2 gnd |a Tibetisch |
689 | 2 | 4 | |d s |0 (DE-588)4374155-1 |0 (DE-627)184285798 |0 (DE-576)21176597X |2 gnd |a Indische Philosophie |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |a Buescher, Hartmut |4 oth | |
700 | 1 | |0 (DE-588)128017163 |0 (DE-627)384341020 |0 (DE-576)296826634 |4 oth |a Sthiramati, Ācārya | |
700 | 0 | |0 (DE-588)118888471 |0 (DE-627)079664970 |0 (DE-576)210283645 |4 oth |a Vasubandhu |c der Jüngere |d 350-430 | |
810 | 2 | |a Österreichische Akademie der Wissenschaften |b Philosophisch-Historische Klasse |t Sitzungsberichte |v 768 |9 768 |w (DE-627)129516716 |w (DE-576)01492787X |w (DE-600)211456-2 |x 0029-8832 |7 ns | |
830 | 0 | |a Beiträge zur Kultur- und Geistesgeschichte Asiens |v 57 |9 57 |w (DE-627)131165380 |w (DE-576)01708668X |w (DE-600)1136279-0 |7 ns | |
856 | 4 | 2 | |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht015294741.pdf |m V:DE-605 |q pdf/application |v 2008-11-15 |x Verlag |y Inhaltsverzeichnis |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u http://digitale-objekte.hbz-nrw.de/webclient/DeliveryManager?pid=2204780&custom_att_2=simple_viewer |x Verlag |y Sthiramati's Trimś̩ikāvijñaptibhāsy̩a |3 Inhaltsverzeichnis |
889 | |w (DE-627)546220827 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
935 | |i sf | ||
936 | r | v | |a EU 4775 |b Vasubandhu |k Indogermanische Sprachwissenschaft und Indologie |k Indische Sprachen und Literaturen |k Mittelindische Literatur (einschließlich buddhistischer und jainistischer Literatur in Sanskrit) |k Literatur des Buddhismus, Texte |k Texte (Tipiṭaka und exegetische Literatur) |k Andere nachkanonische Werke |k Mahāyāna |k Vasubandhu |0 (DE-627)1664631682 |0 (DE-625)rvk/161492: |
936 | r | v | |a AX 20100 |b Wien |k Akademieserien, Periodika wissenschaftlicher Gesellschaften mit Akademiecharakter |k Übrige Länder |k Europa |k Mitteleuropa |k Österreich |k Wien |0 (DE-627)1271491370 |0 (DE-625)rvk/9113:10614 |0 (DE-576)201491370 |
936 | b | k | |a 18.67 |j Sanskrit: Sprache und Literatur |0 (DE-627)106423142 |
936 | b | k | |a 08.10 |j Nichtwestliche Philosophie: Allgemeines |0 (DE-627)106415247 |
936 | b | k | |a 11.93 |j Buddhismus |0 (DE-627)106415336 |
951 | |a BO | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 313704006X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1608511979 | ||
LOK | |0 005 20071115120841 | ||
LOK | |0 008 071015||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 16 E 3211 |9 00 | ||
LOK | |0 938 |l 19 |8 2 | ||
LOK | |0 938 |l 15/11/07 |8 6 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4426899087 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1608511979 | ||
LOK | |0 005 20231218173807 | ||
LOK | |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a hdsa | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Commentary,Indian philosophy,Tibetan language,Translation,Translations,Yogācāra,Yogachara School,Vijñaptimātratā |
STB | 0 | 0 | |a Commentaire,Philosophie indienne,Tibétain,Traduction,Traductions,Yogācāra,Yogâcâra,Yogâcâra |
STC | 0 | 0 | |a Comentario,Filosofía indiana,Tibetano,Traducción,Yogacara |
STD | 0 | 0 | |a Commento,Filosofia indiana,Tibetano,Traduzione,Yogācāra,Vijnanavada,Vijnanavada |
STE | 0 | 0 | |a 印度哲学,注释,解释,评注,瑜伽行派,唯识宗,唯识派,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 印度哲學,注釋,解釋,評注,瑜伽行派,唯識宗,唯識派,翻譯,藏语会话手册 |
STG | 0 | 0 | |a Comentário,Filosofia indiana,Ioga,Tibetano,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Индийская философия,Йогачара,Комментарий,Перевод (лингвистика),Тибетский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γιογκακάρα,Yogācāra,Θιβετιανή γλώσσα,Ινδική φιλοσοφία,Μετάφραση,Σχόλιο |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Vasubandhu,Trimshikā,Vasubandhu,Trimśikākārikā,Vasubandhu,Triṃśikāvijñaptimātratāsiddhi , Yogācāra-Schule,Jogatschara-Schule,Yogācārya,Yogāchārya,Yogāchāra,Vijñānavāda,Mind-only-School,Nur-Bewußtseinsschule,Vijñaptimātratā,Vijñaptimātra , Vasubandhu,Trimshikā,Vasubandhu,Trimśikākārikā,Vasubandhu,Triṃśikāvijñaptimātratāsiddhi , Kommentare , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neutibetisch,Üke,Phöwa,Tibetanisch,Chos-skad,Chhoekay,Chökay |