|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000002 4500 |
001 |
1606652656 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230624182104.0 |
007 |
tu |
008 |
920609r19721550xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 9022104524
|9 90-221-0452-4
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1606652656
|
035 |
|
|
|a (DE-576)028668650
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ028668650
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)64766134
|
035 |
|
|
|a (DE-604)016557778
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
082 |
0 |
|
|a 301.42/84
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)118530666
|0 (DE-627)133774791
|0 (DE-576)16087405X
|4 aut
|a Erasmus, Desiderius
|d 1466-1536
|
109 |
|
|
|a Erasmus, Desiderius 1466-1536
|
240 |
1 |
0 |
|a In Novum Testamentum annotationes <engl.>
|
245 |
1 |
4 |
|a The censure and judgement of Erasmus of Roterodam
|b whyther dyvorsemente bethwene man and wyfe stondeth with the lawe of god ...
|c wrytten by Erasmus in the booke of his annotations upon these wordes of Paule. Transl. by Nycolas Lesse
|
246 |
1 |
|
|i Ansetzungssachtitel
|a The censure and judgement
|
246 |
3 |
0 |
|a whether divorce between wife law
|
250 |
|
|
|a [Nachdr. d. Ausg. London, 1550]
|
264 |
|
1 |
|a Amsterdam
|b Theatrum Orbis Terrarum [u.a.]
|c 1972
|
300 |
|
|
|a [circa 176] S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a The English experience
|v 452
|
534 |
|
|
|c 1550
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 2
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Erasmus
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|p Neues Testament
|2 gnd
|
700 |
1 |
|
|e Übers.
|0 (DE-588)12265045X
|0 (DE-627)705985644
|0 (DE-576)169101053
|4 oth
|a Lesse, Nicholas
|
700 |
1 |
2 |
|a Erasmus, Desiderius
|d 1466-1536
|t In Novum Testamentum annotationes <engl.>
|
751 |
|
|
|a London
|0 (DE-588)4074335-4
|0 (DE-627)106089994
|0 (DE-576)209193417
|4 pup
|
830 |
|
4 |
|a The English experience
|v 452
|9 452
|w (DE-627)169353885
|w (DE-576)016271580
|w (DE-600)973947-6
|x 0422-6666
|7 ns
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3122248174
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1606652656
|
LOK |
|
|
|0 005 20100309121007
|
LOK |
|
|
|0 008 920609||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 12 A 9011
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 866
|x Bog. A-k
|
LOK |
|
|
|0 935
|a abe2
|a theo
|a sepp
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REL |
|
|
|a 1
|
SUB |
|
|
|a REL
|
SYD |
0 |
0 |
|a Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.
|