A Prayer to Sîn and the Psalms

The paper argues that scribes in Mesopotamia and Israel adapted prayers into various contexts for different purposes. The adaptations introduced were governed by the larger purposes of the prayer’s new context. The paper uses Pss 14 and 53 and Sîn 6 to illustrate this point. Psalms 14 and 53 were ad...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Publié dans:Journal of ancient Near Eastern religions
Auteur principal: Hamme, Joel Travis (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Brill 2017
Dans: Journal of ancient Near Eastern religions
Sujets non-standardisés:B Psalms Mesopotamian Prayers Mesopotamian Rituals Redaction Criticism
Accès en ligne: Volltext (Verlag)
Description
Résumé:The paper argues that scribes in Mesopotamia and Israel adapted prayers into various contexts for different purposes. The adaptations introduced were governed by the larger purposes of the prayer’s new context. The paper uses Pss 14 and 53 and Sîn 6 to illustrate this point. Psalms 14 and 53 were adapted to fit into the larger purpose and message of the first and second Davidic Psalters, respectively, while Sîn 6 was adapted into rituals or a collection of dingir.ša.dib.ba prayers. The paper concludes that the purposes for which prayers were adapted were based upon setting, and that, as such, it is unwise to suggest that only corruptions in Vorlagen explain text differences.
ISSN:1569-2124
Contient:In: Journal of ancient Near Eastern religions
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15692124-12341284