Un nouveau bifeuillet du manuscrit C de la Genizah du Caire
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2008
|
In: |
Florilegium Lovaniense
Year: 2008, Pages: 387-416 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Genizah
/ Sirach
/ Handwriting
/ Fragment
B Hebrew language / Handwriting B Old Testament / Text history |
RelBib Classification: | BC Ancient Orient; religion HB Old Testament HH Archaeology |
Further subjects: | B
Sirach
B Cairo |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1537585088 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220614104113.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2008 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 9789042921559 | ||
035 | |a (DE-627)1537585088 | ||
035 | |a (DE-576)467585083 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467585083 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)104487547X |0 (DE-627)773007628 |0 (DE-576)292959826 |4 aut |a Rey, Jean-Sébastien |d 1974- | |
109 | |a Rey, Jean-Sébastien 1974- | ||
245 | 1 | 3 | |a Un nouveau bifeuillet du manuscrit C de la Genizah du Caire |c Jean-Sébastien Rey |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a S. 415-416: Faksimile-Abbildungen | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4055145-3 |0 (DE-627)106159399 |0 (DE-576)209112425 |a Bibel |p Jesus Sirach |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4029236-8 |0 (DE-627)106275070 |0 (DE-576)208981721 |a Kairo |2 gnd | |
652 | |a BC:HB:HH | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4226369-4 |0 (DE-627)104972173 |0 (DE-576)210313501 |a Genisafragmente |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4055145-3 |0 (DE-627)106159399 |0 (DE-576)209112425 |a Bibel |2 gnd |p Jesus Sirach |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4155137-0 |0 (DE-627)104151048 |0 (DE-576)209816597 |2 gnd |a Fragment |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117192-5 |0 (DE-627)104297603 |0 (DE-576)209507861 |2 gnd |a Textgeschichte |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Florilegium Lovaniense |d Leuven : Peeters, 2008 |g (2008), Seite 387-416 |h XIV, 564 S. |w (DE-627)1617326062 |w (DE-576)301736758 |z 9789042921559 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2008 |g pages:387-416 |
889 | |w (DE-576)519617681 | ||
889 | |w (DE-627)1589617681 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2008 |h 387-416 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 77000000_77999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2917007052 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537585088 | ||
LOK | |0 005 20160405162259 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059667063 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537585088 | ||
LOK | |0 005 20220127204252 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)190684 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT063129/RYJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 61 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044187 |a HH | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043377 |a BC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelhandschrift | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Cairo,Fragment,Unfinished work,Genizah,Handwriting,Manuscript,Script,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition |
STB | 0 | 0 | |a Fragment,Histoire du texte,Hébreu,Écriture,Manuscrit |
STC | 0 | 0 | |a Fragmento,Grafía,Manuscrito,Hebreo,Historia textual |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Frammento,Grafia,Manoscritto,Storia del testo |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,文本历史,残片,断简残篇,片断,笔迹,手抄本,手稿 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,文本歷史,殘片,斷簡殘篇,片斷,筆跡,手抄本,手稿 |
STG | 0 | 0 | |a Fragmento,Grafia,Manuscrito,Hebraico,História textual |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,История текста,Почерк,Рукопись,Фрагмент |
STI | 0 | 0 | |a Απόσπασμα,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εβραϊκή γλώσσα,Ιστορία κειμένου |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYD | 0 | 0 | |a Jesus Sirach,Sirach,Sir,Si,Eccli,Eclo,Ecclesiasticus,Jesus Sirach,Ben Sira,Wisdom of Ben Sira,Book of Ben Sira,Book of Sirach,Bibel,Deuterokanonische Bücher,Jesus Sirach,Sapientia Iesu Filii Sirach,Le Livre de l'ecclésiastique,Siracide,Buch Jesus Sirach |
SYF | 0 | 0 | |a al-Qāhira,Miṣr al-Qāhira,AlQāhira,Al-Qāhira,Misr el-Kahira,Al Kahira,Al Kahira,LeCaire,Le Caire,Qahîr,al- Kahira,al-Kahira,Il Cairo,Alkeir,al-Qāhira,Cairo,Le Caire |
SYG | 0 | 0 | |a Jesus Sirach,Sirach,Sir,Si,Eccli,Eclo,Ecclesiasticus,Jesus Sirach,Ben Sira,Wisdom of Ben Sira,Book of Ben Sira,Book of Sirach,Bibel,Deuterokanonische Bücher,Jesus Sirach,Sapientia Iesu Filii Sirach,Le Livre de l'ecclésiastique,Siracide,Buch Jesus Sirach , Buchhandschrift,Handschriften , Bruchstück,Unvollendetes Werk,Fragmente , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Buchhandschrift,Handschriften , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text |