Die religiösen Texte Mesopotamiens im Zeichen der Mehrsprachigkeit

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Dietrich, Manfried 1935- (Auteur)
Type de support: Imprimé Article
Langue:Allemand
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Ugarit-Verlag 2008
Dans: Religiosität und Sprache ; 2/3: Religiolekte und Metasprache(n)
Année: 2008, Pages: 177-196
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Bibel. Altes Testament / Environnement
RelBib Classification:HB Ancien Testament
Sujets non-standardisés:B Mesopotamien
B Langage

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1537243004
003 DE-627
005 20230711204241.0
007 tu
008 160405s2008 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783934628854 
035 |a (DE-627)1537243004 
035 |a (DE-576)46724300X 
035 |a (DE-599)BSZ46724300X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 0  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123930251  |0 (DE-627)085531081  |0 (DE-576)160736927  |4 aut  |a Dietrich, Manfried  |d 1935- 
109 |a Dietrich, Manfried 1935-  |a Dietrich-Loretz 1935-  |a Dietrich, Manfred 1935-  |a Dietrich, Manfried L. G. 1935-  |a Dietrich, Manfried L.G. 1935-  |a Dietrich, M. 1935-  |a Dietrich, Leonhard Georg Manfried 1935- 
245 1 4 |a Die religiösen Texte Mesopotamiens im Zeichen der Mehrsprachigkeit 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Mesopotamien 
601 |a Mehrsprachigkeit 
650 0 7 |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |a Sprache  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4038788-4  |0 (DE-627)106230603  |0 (DE-576)20903209X  |a Mesopotamien  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061616-2  |0 (DE-627)106135023  |0 (DE-576)209140615  |2 gnd  |a Umwelt 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Religiosität und Sprache ; 2/3: Religiolekte und Metasprache(n)  |d Münster : Ugarit-Verl., 2008  |g (2008), Seite 177-196  |h VII, 411 S.  |w (DE-627)1356890016  |w (DE-576)286890011  |z 9783934628854  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2008  |g pages:177-196 
889 |w (DE-576)519584082 
889 |w (DE-627)1589584082 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |j 2008  |h 177-196 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2916644121 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1537243004 
LOK |0 005 20160405155000 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059612013 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1537243004 
LOK |0 005 20230711204241 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)184752 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA3812/19/DHM/1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Environment,Environment,Language,Language,Mesopotamia,Mesopotamia,Northern Mesopotamia 
STB 0 0 |a Environnement,Environnement,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue 
STC 0 0 |a Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Medio ambiente,Medio ambiente 
STD 0 0 |a Ambiente,Ambiente,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio 
STE 0 0 |a 环境,环境,语言 
STF 0 0 |a 環境,環境,語言 
STG 0 0 |a Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Meio ambiente,Meio ambiente 
STH 0 0 |a Окружающая среда (мотив),Окружающая среда,Язык (речь, мотив),Язык (речь) 
STI 0 0 |a Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Περιβάλλον (μοτίβο),Περιβάλλον 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Sprachen 
SYF 0 0 |a Zweistromland,Zwischenstromland 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך