"Aus seiner Fülle haben wir alle empfangen": Joh 1,16a als literarisches Pendant zum antiken Bildmotiv des überfließenden Füllhorns
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Theologischer Verlag Zürich
2009
|
In: |
Studien zu Matthäus und Johannes
Year: 2009, Pages: 135-156 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Johannesevangelium 1,16
/ Historical background
/ Horn of plenty
/ Classical antiquity
B New Testament / Environment |
RelBib Classification: | HC New Testament TB Antiquity |
Further subjects: | B
Bible. Johannesevangelium 1,16
B Iconography B Motivgeschichte Subject B Metaphor |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1386287199 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220613132256.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 100121s2009 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783290175399 | ||
035 | |a (DE-627)1386287199 | ||
035 | |a (DE-576)316287199 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ316287199 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)132427435 |0 (DE-627)522691358 |0 (DE-576)299139093 |4 aut |a Küchler, Max |d 1944- | |
109 | |a Küchler, Max 1944- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Aus seiner Fülle haben wir alle empfangen" |b Joh 1,16a als literarisches Pendant zum antiken Bildmotiv des überfließenden Füllhorns |c Max Küchler |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Mit 14 Abbildungen | ||
601 | |a Empfänger | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7756349-9 |0 (DE-627)667570357 |0 (DE-576)34903026X |a Bibel |p Johannesevangelium |n 1,16 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4753256-7 |0 (DE-627)372592384 |0 (DE-576)216055423 |a Motivgeschichte |g Fach |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038935-2 |0 (DE-627)106230239 |0 (DE-576)209032537 |a Metapher |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4026535-3 |0 (DE-627)104675268 |0 (DE-576)208966870 |a Ikonographie |2 gnd |
652 | |a HC:TB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)7756349-9 |0 (DE-627)667570357 |0 (DE-576)34903026X |a Bibel |2 gnd |p Johannesevangelium |n 1,16 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128644-3 |0 (DE-627)105715840 |0 (DE-576)209603836 |2 gnd |a Zeithintergrund |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4361788-8 |0 (DE-627)700378022 |0 (DE-576)211637440 |2 gnd |a Füllhorn |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4068754-5 |0 (DE-627)106105086 |0 (DE-576)209174544 |2 gnd |a Antike |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061616-2 |0 (DE-627)106135023 |0 (DE-576)209140615 |2 gnd |a Umwelt |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Studien zu Matthäus und Johannes |d Zürich : Theologischer Verlag Zürich, 2009 |g (2009), Seite 135-156 |h 422 S. |w (DE-627)614581044 |w (DE-576)31416250X |z 9783290175399 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2009 |g pages:135-156 |
889 | |w (DE-576)466882017 | ||
889 | |w (DE-627)1536882011 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |j 2009 |h 135-156 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 04001016_04001016 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 291626079X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1386287199 | ||
LOK | |0 005 20200720204236 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053534 |a TB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059702039 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1386287199 | ||
LOK | |0 005 20200720204236 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)194422 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT064170/KRM |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 81 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Zeitgeschichte,Neutestamentliche Zeitgeschichte | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Classical antiquity,Classical antiquity,Antiquity,Civilization, Greco-Roman,Civilization, Classical, in art,Civilization, Greco-Roman, in literature,Civilization, Ancient, in literature,Environment,Environment,Historical background,Temporal background,Horn of plenty,Iconography,Metaphor |
STB | 0 | 0 | |a Antiquité,Antiquité,Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Corne d'abondance,Environnement,Environnement,Iconographie,Métaphore |
STC | 0 | 0 | |a Antigüedad,Antigüedad,Contexto histórico,Cornucopia,Iconografía,Medio ambiente,Medio ambiente,Metáfora |
STD | 0 | 0 | |a Ambiente,Ambiente,Antichità classica,Antichità classica,Contesto storico,Cornucopia,Iconografia,Metafora |
STE | 0 | 0 | |a 丰裕之角,丰盛角,丰穰之角,历史背景,古典时代,古典时代,古典时期,古典时期,圣像学,环境,环境,隐喻,暗喻 |
STF | 0 | 0 | |a 古典時代,古典時代,古典時期,古典時期,歷史背景,環境,環境,聖像學,豐裕之角,豐盛角,豐穰之角,隱喻,暗喻 |
STG | 0 | 0 | |a Antiguidade,Antiguidade,Contexto histórico,Cornucópia,Iconografia,Meio ambiente,Meio ambiente,Metáfora |
STH | 0 | 0 | |a Античность (мотив),Античность,Иконография,Исторический контекст,Метафора,Окружающая среда (мотив),Окружающая среда,Рог изобилия |
STI | 0 | 0 | |a Αρχαιότητα (μοτίβο),Αρχαιότητα,Εικονογραφία,Ιστορικό υπόβαθρο,Κέρας της Αμάλθειας,Κέρας της αφθονίας,Μεταφορά,Περιβάλλον (μοτίβο),Περιβάλλον |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Motivforschung , Metaphorik,Metaphern , Kunst,Ikonografie |
SYG | 0 | 0 | |a Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund , Klassisches Altertum , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |
TIM | |a 099992000101_100005001231 |b Antike v800-500 |