Aramaic documents from Egypt: a key-word-in-context concordance

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Autres titres:Textbook of Aramaic documents from ancient Egypt
Auteurs: Porten, Bezalel 1931- (Auteur) ; Lund, Jerome A. 1948- (Auteur)
Type de support: Imprimé Livre
Langue:Araméen
Anglais
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Winona Lake, Ind. Eisenbrauns 2002
Dans: The comprehensive Aramaic lexicon project (1)
Année: 2002
Collection/Revue:The comprehensive Aramaic lexicon project 1
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Égypte (Antiquité) / Araméen / Texte
Sujets non-standardisés:B Egypt Antiquities
B Manuscripts, Aramaic Egypt Facsimiles
B Concordance
B Manuscripts, Aramaic Facsimiles Egypt
B Aramaic language Texts

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1181772087
003 DE-627
005 20230610181523.0
007 tu
008 040609s2002 xxu||||| 00| ||arc c
010 |a  2002035341 
020 |a 9781575060682  |9 978-1-57506-068-2 
020 |a 157506068X  |c (cloth : alk. paper)  |9 1-57506-068-X 
035 |a (DE-627)1181772087 
035 |a (DE-576)111772087 
035 |a (DE-599)BSZ111772087 
035 |a (OCoLC)727798634 
035 |a (OCoLC)50718124 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a arc  |a eng 
044 |c XD-US 
050 0 |a PJ5208.A2P67 2002 
050 0 |a PJ5208.A2 
082 0 |a 492.2 
082 0 |a 492/.2 
084 |a 6,22  |2 ssgn 
084 |a 6,11  |a 6,12  |2 ssgn 
084 |a BC 1010  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9181: 
084 |a EM 6900  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/25078: 
084 |a EM 6350  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/25049: 
084 |a 18.78  |2 bkl 
084 |a 15.26  |2 bkl 
084 |a 11.43  |2 bkl 
090 |a a 
100 1 |0 (DE-588)1025847571  |0 (DE-627)724902384  |0 (DE-576)37083402X  |4 aut  |a Porten, Bezalel  |d 1931- 
109 |a Porten, Bezalel 1931-  |a Porṭen, Betsalʼel 1931-  |a Porten, Betsalʼel 1931-  |a Porten, B. 1931-  |a Pôrṭen, Beṣal'ēl 1931-  |a Pôrten, Besal'el 1931-  |a Pôrṭen, Bĕṣalʾēl 1931- 
191 |a 1 
245 1 0 |a Aramaic documents from Egypt  |b a key-word-in-context concordance  |c by Bezalel Porten and Jerome A. Lund 
246 3 3 |a Textbook of Aramaic documents from ancient Egypt 
264 1 |a Winona Lake, Ind.  |b Eisenbrauns  |c 2002 
300 |a XVI, 495 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a The comprehensive Aramaic lexicon project  |a Texts and studies  |v 1 
500 |a A key-word-in-context concordance to the Aramaic materials from Elephantine published in Textbook of Aramaic documents from ancient Egypt ([Jerusalem] : Hebrew University, Dept. of the History of the Jewish People ; Winona Lake, IN, U.S.A. : Distributed by Eisenbrauns, c1986-c1999) - Includes bibliographical references and index. - Text aram. in aram. Schr 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
650 0 |a Manuscripts, Aramaic  |x Egypt  |x Facsimiles 
650 0 |a Aramaic language  |x Texts 
650 0 |a Manuscripts, Aramaic  |x Facsimiles  |x Egypt 
651 0 |a Egypt  |x Antiquities 
655 7 |a Konkordanz  |0 (DE-588)4165001-3  |0 (DE-627)104766174  |0 (DE-576)209892455  |2 gnd-content 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4068430-1  |0 (DE-627)106105639  |0 (DE-576)209173815  |2 gnd  |a Ägypten  |g Altertum 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4059596-1  |0 (DE-627)106142941  |0 (DE-576)209131411  |2 gnd  |a Text 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4068430-1  |0 (DE-627)106105639  |0 (DE-576)209173815  |2 gnd  |a Ägypten  |g Altertum 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4059596-1  |0 (DE-627)106142941  |0 (DE-576)209131411  |2 gnd  |a Text 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)1146533314  |0 (DE-627)1008019100  |0 (DE-576)187897662  |4 aut  |a Lund, Jerome A.  |d 1948- 
830 4 |a The comprehensive Aramaic lexicon project  |v 1  |9 1  |w (DE-627)1697219802  |w (DE-576)111800099  |w (DE-600)3020038-6 
889 |w (DE-627)354744690 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
935 |i sf 
936 r v |a BC 1010  |b Aramäisch , Chaldäisch (s.a. EM 7000 ff)  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Sprachwörterbücher und Glossare  |k Aramäisch , Chaldäisch (s.a. EM 7000 ff)  |0 (DE-627)1270711636  |0 (DE-625)rvk/9181:  |0 (DE-576)200711636 
936 r v |a EM 6900  |b Ägyptisch-Aramäisch  |k Semitische Sprachen  |k Westsemitische Sprachen  |k Aramäisch  |k Westaramäisch  |k Ägyptisch-Aramäisch  |0 (DE-627)1271233401  |0 (DE-625)rvk/25078:  |0 (DE-576)201233401 
936 r v |a EM 6350  |b Textsammlungen  |k Semitische Sprachen  |k Westsemitische Sprachen  |k Aramäisch  |k Textsammlungen  |0 (DE-627)1271233312  |0 (DE-625)rvk/25049:  |0 (DE-576)201233312 
936 b k |a 18.78  |j Semitische Sprachen und Literaturen: Sonstiges  |0 (DE-627)106423614 
936 b k |a 15.26  |j Alter Orient  |j Nordafrika  |x Alte Geschichte  |0 (DE-627)181571021 
936 b k |a 11.43  |j Altes Testament in Beziehung zu anderen Kulturen  |0 (DE-627)106404318 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2443234223 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1181772087 
LOK |0 005 20040609000000 
LOK |0 008 040609||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 44 B 541  |9 00 
LOK |0 935   |a vord  |a theo 
LOK |0 936ln  |a t17.4 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2578887497 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1181772087 
LOK |0 005 20100325181527 
LOK |0 008 080820||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-11  |c DE-627  |d DE-21-11 
LOK |0 541   |e Y08-302 
LOK |0 852   |a DE-21-11 
LOK |0 852 1  |c ÄGY Gb Port 2  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a aegy 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l 23/09/08  |8 6 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Text 
STB 0 0 |a Araméen,Texte 
STC 0 0 |a Arameo,Texto 
STD 0 0 |a Arameo,Testo 
STE 0 0 |a 文本 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,文本 
STG 0 0 |a Arameu,Texto 
STH 0 0 |a Арамейский,Текст 
STI 0 0 |a Αραμαϊκή γλώσσα,Κείμενο 
SUB |a BIB  |a REL 
SYG 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr , Ägypten,Ägypten , Aegyptus,Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr