Lexique analytique du parchemin pBodmer VI version copte du Livre des Proverbes
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | Coptic French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Lausanne
Éd. du Zèbre
2000
|
In: |
Instruments pour l'étude des langues de l'Orient Ancien (2)
Year: 2000 |
Series/Journal: | Instruments pour l'étude des langues de l'Orient Ancien
2 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Sprichwörter (Bibel 1,1-21,4)
/ Parchment manuscript
B Coptic language / Bible. Sprichwörter 1,1-21,3 |
Further subjects: | B
Bible. Proverbs Concordances, Coptic
B Papyrus Bodmer VI Concordances B Concordance |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1158194943 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230610181657.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 001116s2000 sz ||||| 00| ||cop c | ||
020 | |a 2970023504 |9 2-9700235-0-4 | ||
035 | |a (DE-627)1158194943 | ||
035 | |a (DE-576)088194949 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ088194949 | ||
035 | |a (OCoLC)248898694 | ||
035 | |a (OCoLC)53226994 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a cop |a fre | ||
044 | |c XA-CH | ||
050 | 0 | |a BS1464.C6 | |
082 | 0 | |a 490 | |
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,23 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 1819 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9251:13080 | ||
084 | |a 18.72 |2 bkl | ||
084 | |a 17.59 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1179734599 |0 (DE-627)1067436596 |0 (DE-576)518304469 |4 aut |a Cherix, Pierre |d 1946- | |
109 | |a Cherix, Pierre 1946- | ||
191 | |a 1 | ||
245 | 1 | 0 | |a Lexique analytique du parchemin pBodmer VI version copte du Livre des Proverbes |c par Pierre Cherix |
264 | 1 | |a Lausanne |b Éd. du Zèbre |c 2000 | |
300 | |a 307 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Instruments pour l'étude des langues de l'orient ancien |v 2 | |
500 | |a Vorw. franz., Text kopt | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 2 | 0 | |a Papyrus Bodmer VI |v Concordances |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p Proverbs |v Concordances, Coptic |
655 | 7 | |a Konkordanz |0 (DE-588)4165001-3 |0 (DE-627)104766174 |0 (DE-576)209892455 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4681349-4 |0 (DE-627)702764051 |0 (DE-576)214269698 |a Sprichwörter |2 gnd |g Bibel 1,1-21,4 |x Koptisch |x Handschrift |x Cod. pBodmer VI |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4173753-2 |0 (DE-627)104457171 |0 (DE-576)209952431 |2 gnd |a Pergamenthandschrift |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4120227-2 |0 (DE-627)105777986 |0 (DE-576)209533323 |2 gnd |a Koptisch |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4615435-8 |0 (DE-627)32639396X |0 (DE-576)214269701 |a Bibel |2 gnd |p Sprichwörter |n 1,1-21,3 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
830 | 0 | |a Instruments pour l'étude des langues de l'Orient Ancien |v 2 |9 2 |w (DE-627)300188161 |w (DE-576)930018816X |w (DE-600)1481897-8 |x 1422-7436 |7 ns | |
889 | |w (DE-627)345449878 | ||
935 | |a mteo | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a BC 1819 |b = andere Sprachen A - Z |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Alttestamentliche Bücher |k Lehrschriften |k Proverbia (Sprichwörter, Sprüche Salomons) |k = andere Sprachen A - Z |0 (DE-627)1272550044 |0 (DE-625)rvk/9251:13080 |0 (DE-576)202550044 |
936 | b | k | |a 18.72 |j Ägyptische Sprache und Literatur |0 (DE-627)106423193 |
936 | b | k | |a 17.59 |j Lexikologie |0 (DE-627)106404938 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 47001001_47021003 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2386793184 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1158194943 | ||
LOK | |0 005 20130422161133 | ||
LOK | |0 008 001116||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 40 B 1109 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a vord |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 936ln |a t17.6 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4511723060 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1158194943 | ||
LOK | |0 005 20240415101711 | ||
LOK | |0 008 240415||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-11 |c DE-627 |d DE-21-11 | ||
LOK | |0 541 |e Y2024-077 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-11 | ||
LOK | |0 852 1 |c ÄGY Cd Cher 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a aegy | ||
LOK | |0 938 |a 2404 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Coptic language,Parchment manuscript |
STB | 0 | 0 | |a Copte,Manuscrit sur parchemin |
STC | 0 | 0 | |a Copta,Manuscrito en pergamino |
STD | 0 | 0 | |a Copto,Manoscritto su pergamena |
STE | 0 | 0 | |a 羊皮纸手稿 |
STF | 0 | 0 | |a 科普特语,羊皮紙手稿 |
STG | 0 | 0 | |a Copta,Manuscrito em pergaminho |
STH | 0 | 0 | |a Коптский (язык),Рукопись на пергаменте |
STI | 0 | 0 | |a Κοπτική γλώσσα,Χειρόγραφο περγαμηνής |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Pergament |