Textbook of Aramaic documents from Ancient Egypt / 3. Literature, accounts, lists [Hauptbd.]

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Siporet, ḥeshbonot, reshimot
סיפורת, חשבונות, רשימות
Format: Print Book
Language:Aramaic
Hebrew
English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Winona Lake Eisenbrowns 1993
In: Textbook of Aramaic documents from Ancient Egypt
Year: 1993
Standardized Subjects / Keyword chains:B Arameans / Inscription
B Aramaic language / Spring
B Economy / Spring
RelBib Classification:TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Achikar
B Egypt

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c4500
001 1108952267
003 DE-627
005 20240501204224.0
007 tu
008 940509s1993 xx ||||| 00| ||arc c
020 |a 9653500147  |9 965-350-014-7 
035 |a (DE-627)1108952267 
035 |a (DE-576)038952262 
035 |a (DE-599)BSZ038952262 
035 |a (OCoLC)165111020 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a arc  |a heb  |a eng 
084 |a 6,22  |a 1  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 1070  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9200: 
245 1 0 |a Textbook of Aramaic documents from Ancient Egypt  |p 3. Literature, accounts, lists  |n [Hauptbd.]  |c The Hebrew University, Department of the History of the Jewish People. Newly copied, edited and translated into hebrew and english by Bezalel Porten ... 
246 1 |i Parallelt.  |a Siporet, ḥeshbonot, reshimot 
246 1 |i Parallelt.  |a סיפורת, חשבונות, רשימות 
246 3 0 |a Osef těʿûdôt 'ǎrāmîyôt mim-miṣrayim hā-ʿattîqā 
264 1 |a Winona Lake  |b Eisenbrowns  |c 1993 
300 |a LXVI, 295 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Text engl. u. hebr. mit aram. Textteilen 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
600 0 7 |0 (DE-588)118643673  |0 (DE-627)694841552  |0 (DE-576)209215836  |a Achikar  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4000556-2  |0 (DE-627)104758139  |0 (DE-576)208838619  |a Ägypten  |2 gnd 
652 |a TC 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4002557-3  |0 (DE-627)106392905  |0 (DE-576)208847642  |2 gnd  |a Aramäer 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4027107-9  |0 (DE-627)10628598X  |0 (DE-576)208969276  |2 gnd  |a Inschrift 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4085880-7  |0 (DE-627)106055844  |0 (DE-576)209232455  |2 gnd  |a Aramäisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4066399-1  |0 (DE-627)104346884  |0 (DE-576)209164522  |2 gnd  |a Wirtschaft 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 2 |5 (DE-627) 
773 1 8 |a Textbook of Aramaic documents from Ancient Egypt  |w (DE-627)1108952135  |w (DE-576)038952130  |g 3. Literature, accounts, lists ; [Hauptbd.]  |q 3,haupt  |7 nnnm 
889 |w (DE-576)520066987 
889 |w (DE-627)1590066987 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 r v |a BC 1070  |b Orientalische Texte  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium  |k Grammatiken  |k Orientalische Texte  |0 (DE-627)1270711806  |0 (DE-625)rvk/9200:  |0 (DE-576)200711806 
951 |a MV 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2229971247 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1108952267 
LOK |0 005 20011109000000 
LOK |0 008 941109||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 27 B 1699-3,1  |9 00 
LOK |0 935   |a vord 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2229971263 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1108952267 
LOK |0 005 20230914163714 
LOK |0 008 940509||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 836/93 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Cd X 46-3,1,Haupt  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l E3  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 222997128X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1108952267 
LOK |0 005 20120625100146 
LOK |0 008 940922||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-35  |c DE-627  |d DE-21-35 
LOK |0 541   |e 94/764 
LOK |0 852   |a DE-21-35 
LOK |0 852 1  |c Hx 557-3,haupt  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Handapparat Einleitung  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2593208112 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1108952267 
LOK |0 005 20211115105419 
LOK |0 008 090223||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-11  |c DE-627  |d DE-21-11 
LOK |0 541   |e Y09-082 
LOK |0 852   |a DE-21-11 
LOK |0 852 1  |c AOR Fd Porte 2-3,Text  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a aegy 
LOK |0 938   |a 0903 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3060367590 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1108952267 
LOK |0 005 20240501204224 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)49127 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT095070/3,1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b G 18  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442053569  |a TC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Aramaic language,Arameans,Aramaeans,Economy,Economy,Economic life,Egypt,Egypt,Egypt,Egypt,Inscription,Inscription,Epigraph,Spring,Spring,Source,Sources 
STB 0 0 |a Araméen,Araméens,Inscription,Inscription,Source,Source,Source,Sources,Économie,Économie,Égypte,Égypte 
STC 0 0 |a Arameo,Economía,Economía,Egipto,Egipto,Fuente,Fuente,Fuente,Inscripción,Inscripción 
STD 0 0 |a Aramei,Arameo,Economia,Economia,Egitto,Egitto,Iscrizione,Iscrizione,Sorgente,Sorgente,Fonte 
STE 0 0 |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,经济,铭文,题词,阿拉米人,阿拉姆人,亚兰人 
STF 0 0 |a 亞拉姆語,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,經濟,銘文,題詞,阿拉米人,阿拉姆人,亞蘭人 
STG 0 0 |a Arameu,Economia,Economia,Egito,Egito,Fonte,Fonte,Fonte,Inscrição,Inscrição 
STH 0 0 |a Арамеец,Арамейский,Египет (древний, мотив),Египет (мотив),Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Надпись (мотив),Надпись,Экономика (мотив),Экономика 
STI 0 0 |a Αίγυπτος (αρχαιότητα, μοτίβο),Αίγυπτος (μοτίβο),Αραμαίοι,Αραμαϊκή γλώσσα,Επιγραφή (μοτίβο),Επιγραφή,Οικονομία (μοτίβο),Οικονομία,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή 
SUB |a BIB  |a REL 
SYA 0 0 |a Ahikar 
SYF 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr,Aegyptus 
SYG 0 0 |a Epigraph,Inschriften,Epigraf , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Wirtschaftsleben,Ökonomie , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen