Les manuscrits arabes des lettres de Paul: état de la question et étude de cas (1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13)

Front Matter -- Copyright page -- Remerciements -- Figures -- Introduction -- Les manuscrits arabes du Nouveau Testament dans la recherche contemporaine -- État de la recherche -- Du désintérêt à la redécouverte : analyse d’un phénomène scientifique -- Les manuscrits arabes des lettres de Paul -- Ré...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Schulthess, Sara 1988- (Auteur)
Type de support: Électronique Livre
Langue:Français
Arabe
Latin
Syriaque
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Leiden Boston Brill [2018]
Dans: Biblia Arabica (volume 6)
Année: 2018
Collection/Revue:Biblia Arabica volume 6
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Arabe / Syriaque / Bibel. Korintherbrief 1. / Écriture
Sujets non-standardisés:B Libraries Special collections Manuscripts Bibliography
B Biblioteca Apostolica Vaticana Manuscript Vat. Ar. 13
B Bible. Epistles of Paul Arabic Bibliography
B Bible. Epistles of Paul Arabic Criticism, Textual
B Biblioteca Apostolica Vaticana
B Bible. Epistles of Paul Translating
B Manuscripts, Arabic Bibliography
B Bible
B Bible. Corinthians, 1st Manuscripts, Arabic
B Libraries
B Manuscripts, Arabic
B Publication universitaire
Accès en ligne: Accès probablement gratuit
Volltext (Resolving-System)
Volltext (Verlag)
Édition parallèle:Erscheint auch als: Les manuscrits arabes des lettres de Paul. - Leiden ; Boston : BRILL, [2019]. - 9789004377677

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1046133187
003 DE-627
005 20220811114627.0
007 cr uuu---uuuuu
008 190111s2018 ne |||||om 00| ||fre c
020 |a 9789004378162  |9 978-90-04-37816-2 
024 7 |a 10.1163/9789004378162  |2 doi 
035 |a (DE-627)1046133187 
035 |a (DE-599)GBV1046133187 
035 |a (NL-LeKB)9789004378162 
035 |a (EBP)059402385 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a fre  |a ara  |a lat  |a syc 
044 |c XA-NL  |c XD-US 
050 0 |a Z7772.P1 
082 0 |a 016.227/046 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a HRAF  |2 bicssc 
084 |a REL 017000  |2 bisacsh 
084 |a 11.57  |2 bkl 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1069956414  |0 (DE-627)823067440  |0 (DE-576)378051423  |4 aut  |a Schulthess, Sara  |d 1988- 
109 |a Schulthess, Sara 1988- 
245 1 4 |a Les manuscrits arabes des lettres de Paul  |b état de la question et étude de cas (1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13)  |c par Sara Schulthess 
264 1 |a Leiden  |a Boston  |b Brill  |c [2018] 
264 4 |c ©2019 
300 |a 1 Online-Ressource (xii, 550 Seiten) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Biblia Arabica  |v volume 6 
490 1 |a Middle East and Islamic Studies E-Books Online, Collection 2019, ISBN: 9789004386341 
490 0 |a Middle East and Islamic studies e-books online  |a Collection 2019 
500 |a Revision of author's thesis (Ph. D.)--Radboud Universiteit a Nimegue, 2016 
520 |a Front Matter -- Copyright page -- Remerciements -- Figures -- Introduction -- Les manuscrits arabes du Nouveau Testament dans la recherche contemporaine -- État de la recherche -- Du désintérêt à la redécouverte : analyse d’un phénomène scientifique -- Les manuscrits arabes des lettres de Paul -- Répertoire des manuscrits arabes des lettres de Paul -- Observations -- La première lettre aux Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Introduction au Vat. Ar. 13 -- Édition de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Commentaire et analyse de 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Identité(s) dans 1 Corinthiens dans le Vat. Ar. 13 -- Conclusion -- Annexe -- Back Matter -- Bibliographie. 
520 |a Cet ouvrage ouvre une fenêtre sur la transmission des lettres de Paul en arabe. Il s’interroge sur le manque d’intérêt depuis le début du 20ème siècle pour les manuscrits arabes du Nouveau Testament et apporte une contribution à la récente reprise scientifique de ce champ, en étudiant le corpus largement inexploré des manuscrits arabes des lettres de Paul. Après un état des lieux établi à l’aide d’un répertoire de manuscrits, l’étude se concentre sur un manuscrit, le Vaticanus Arabicus 13. L’édition de la Première lettre aux Corinthiens de ce document du 9ème siècle est suivie d’une analyse linguistique et philologique pointue ; elle permet de dégager des éléments exégétiques qui mettent en lumière l’intérêt théologique du texte. This work provides an insight into the transmission of the Letters of Paul into Arabic. It aims to understand the lack of interest since the beginning of the 20th century for the Arabic manuscripts of the New Testament and to contribute to the current scholarly rediscovery for this field by studying the largely unexplored corpus of the Arabic manuscripts of the Letters of Paul. After a broad overview with the help of a list of witnesses, the study focuses on a specific manuscript: Vaticanus Arabicus 13. The edition of First Corinthians of this 9th century document is followed by a close analysis of linguistic and philological aspects, while the underlining of interesting exegetical points reveals the theological interest of the text 
546 |a Text französisch, arabisch, syrisch und lateinisch 
610 1 0 |a Biblioteca Apostolica Vaticana  |k Manuscript  |n Vat. Ar. 13 
630 2 0 |a Bible  |p Epistles of Paul  |l Arabic  |v Bibliography 
630 2 0 |a Bible  |p Epistles of Paul  |l Arabic  |x Criticism, Textual 
630 2 0 |a Bible  |p Epistles of Paul  |x Translating 
630 2 0 |a Bible  |p Corinthians, 1st  |x Manuscripts, Arabic 
650 0 |a Libraries  |x Special collections  |x Manuscripts  |v Bibliography 
650 0 |a Manuscripts, Arabic  |v Bibliography 
650 4 |a Bible 
650 4 |a Libraries 
650 4 |a Manuscripts, Arabic 
650 4 |a Biblioteca Apostolica Vaticana 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4241223-7  |0 (DE-627)104858397  |0 (DE-576)210436336  |2 gnd  |a Arabisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4120349-5  |0 (DE-627)105777153  |0 (DE-576)209534370  |2 gnd  |a Syrisch 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006818-3  |0 (DE-627)106376136  |0 (DE-576)208867260  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 1. 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 0 |5 (DE-627) 
776 1 |z 9789004377677 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |t Les manuscrits arabes des lettres de Paul  |d Leiden ; Boston : BRILL, [2019]  |z 9789004377677 
830 0 |a Biblia Arabica  |v volume 6  |9 6  |w (DE-627)1009499904  |w (DE-576)496594206  |w (DE-600)2915224-0 
856 |u https://brill.com/downloadpdf/title/38948.pdf  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [open (via page says license)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/9789004378162  |x Resolving-System  |3 Volltext 
856 4 0 |u http://booksandjournals.brillonline.com/content/books/9789004378162  |x Verlag  |3 Volltext 
912 |a ZDB-1-MISA 
912 |a ZDB-95-MIS  |b 2019 
912 |a ZDB-95-BOA 
912 |a ZDB-95-BOC 
936 b k |a 11.57  |j Ostchristentum  |0 (DE-627)106405144 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
BIR |a 07000000_07999999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Bibelhandschrift 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Arabic language,Handwriting,Manuscript,Script,Syriac language,Old Syriac language 
STB 0 0 |a Arabe,Syriaque,Écriture,Manuscrit 
STC 0 0 |a Grafía,Manuscrito,Siríaco,Árabe 
STD 0 0 |a Arabo,Grafia,Manoscritto,Siriaco 
STE 0 0 |a 笔迹,手抄本,手稿 
STF 0 0 |a 敘利亞語,筆跡,手抄本,手稿,阿拉伯語會話手冊 
STG 0 0 |a Grafia,Manuscrito,Siríaco,Árabe 
STH 0 0 |a Арабский (язык),Почерк,Рукопись,Сирийский (язык) 
STI 0 0 |a Αραβικά,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Συριακή γλώσσα,Συριακά 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a BAV,Bibliotheca Apostolica Vaticana,Apostolische Bibliothek des Vatikans,Bibliothek des Vatikans,Vatikan-Bibliothek,Vatikanische Bibliothek,Vatikanische Apostolische Bibliothek,Vaticana,Apostolic Vatican Library,Biblioteca Vaticana,Bibliotheca Vaticana,Bibliothèque Apostolique Vaticane,Bibliothèque Apostolique Vaticaine,Bibliothèque du Vatican,Bibliothèque Vaticane,Bybliotheca Apostolica Vaticana,Sifriyat ha-Ṿaṭiḳan,Vatican Apostolic Library,Vatican Library,Vatikāna Apustuliskā Bibliotēka,Vatikanska Apostoličeska Biblioteka,Vatikanska Biblioteka,Vatikanská knihovna,Vatikansko Apostoličeska Biblioteka 
SYG 0 0 |a Modernes Hocharabisch,Neuhocharabisch,Schriftarabisch,Hocharabisch,Nordarabisch , Altsyrisch , Erster Korintherbrief,Korintherbrief,I.,Korintherbrief,1.,1 Kor,1 Cor,1 Co,1 K , Buchhandschrift,Handschriften