The Bible through Asian eyes

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Takenaka, Masao (Author) ; O'Grady, Ron (Author)
Corporate Author: Asian Christian Art Association (Other)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Auckland Pace Publ. 1991
In:Year: 1991
Standardized Subjects / Keyword chains:B Asia / Bible / Reception / Art
Further subjects:B Asia
B Exegesis

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 092561152
003 DE-627
005 20230619174251.0
007 tu
008 060319s1991 nz ||||| 00| ||eng c
020 |a 0959797106  |9 0-9597971-0-6 
035 |a (DE-627)092561152 
035 |a (DE-576)028922468 
035 |a (DE-599)GBV092561152 
035 |a (OCoLC)611170912 
035 |a (OCoLC)24004674 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XE-NZ 
082 0 |a 704.9484095 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Takenaka, Masao  |4 aut 
191 |a 1 
245 1 4 |a The Bible through Asian eyes  |c Masao Takenaka and Ron O'Grady. Asian Christian Art Association 
264 1 |a Auckland  |b Pace Publ. [u.a.]  |c 1991 
300 |a 199 S  |b überw. Ill. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
650 0 7 |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |a Exegese  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4003217-6  |0 (DE-627)10457822X  |0 (DE-576)208850694  |a Asien  |2 gnd 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4003217-6  |0 (DE-627)10457822X  |0 (DE-576)208850694  |2 gnd  |a Asien 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4114333-4  |0 (DE-627)105822957  |0 (DE-576)209483733  |2 gnd  |a Kunst 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |a O'Grady, Ron  |4 aut 
710 2 |0 (DE-588)5252490-5  |0 (DE-627)713344350  |0 (DE-576)196553660  |4 oth  |a Asian Christian Art Association 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 312553044X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 092561152 
LOK |0 005 19960328000000 
LOK |0 008 951127||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 35 B 1718  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t4.11 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3125530598 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 092561152 
LOK |0 005 20190312002702 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)230112 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ154784  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Jesuitenbibl. in FTH 7774  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Art,Art,Visual art,Asia,Asia,Asia,Northeastern Asia,Bible,Exegesis,Reception,Reception,Impact,Afterlife 
STB 0 0 |a Art,Art,Asie,Exégèse,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Arte,Arte,Asia,Exegesis,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Arte,Arte,Asia,Esegesi,Ricezione,Ricezione 
STE 0 0 |a 接受,接收,注释,诠释,解经,艺术 
STF 0 0 |a 接受,接收,注釋,詮釋,解經,藝術 
STG 0 0 |a Arte,Arte,Exegese,Recepção,Recepção,Ásia 
STH 0 0 |a Азия (мотив),Восприятие (мотив),Восприятие,Искусство (мотив),Искусство,Экзегетика 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Ασία (μοτίβο),Εξηγητική,Ερμηνευτική,Τέχνη (μοτίβο),Τέχνη 
SUB |a BIB  |a REL 
SYE 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Bildende Kunst,Kunstdenkmal